翻译
五霸并起的时代,正如同寒冷的冬天一般,虽然夏、商、周三代尚存名分礼制,但风气已大不相同。
当时管仲与晏婴虽掌握国家权衡轻重之术,推行功利政治,但君臣之间仍尊崇父子伦理,尚保有宗法之道。
以上为【五伯】的翻译。
注释
1 五伯:即“五霸”,指春秋时期先后称霸的五位诸侯,通常指齐桓公、晋文公、楚庄王、吴王阖闾、越王勾践,或有不同说法。
2 正似冬:比喻五霸时代政教衰微,如同寒冬般冷峻萧条。
3 三代:指夏、商、周三个朝代,儒家视为礼乐文明的典范时期。
4 莫同风:指五霸时代与三代的道德风尚已不相同,礼制松弛。
5 管晏:指管仲与晏婴,均为齐国著名政治家。管仲辅佐齐桓公称霸,晏婴历仕灵公、庄公、景公,以贤德著称。
6 权轻重:原指经济调控手段,典出《管子》中的“轻重之术”,此处引申为掌权执政、操纵国政。
7 父子君臣:指封建宗法社会中的基本伦理关系。
8 尚且宗:尚且尊奉、保持对传统伦理的尊重。
以上为【五伯】的注释。
评析
邵雍此诗通过对“五伯”(即春秋五霸)时代的回顾,表达了对礼崩乐坏初期社会状态的复杂评价。他将五霸时代比作寒冬,指出虽三代之风已衰,但尚未完全沦丧,尤其肯定了管仲、晏婴等人在乱世中仍能维持基本的君臣父子之义。全诗语言简练,寓意深远,体现了邵雍作为理学家对历史秩序变迁的关注与反思,既有历史批判,亦含一丝惋惜与保留。
以上为【五伯】的评析。
赏析
本诗以历史对比为框架,通过“冬”这一意象,精准传达出五霸时代的政治寒凉感——礼乐制度逐渐瓦解,权力取代德行成为主导。然而邵雍并未全盘否定该时代,而是指出即便在功利盛行的背景下,“管晏”一类人物仍能在施政中维系基本的伦理秩序,“父子君臣尚且宗”一句,流露出对残存道统的珍视。这种评价既符合邵雍作为北宋理学家崇尚纲常的立场,也体现其理性看待历史演变的态度。全诗二十八字,结构紧凑,用典自然,寓议于史,言简意赅,具有典型的宋诗议论化特征。
以上为【五伯】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·击壤集钞》:“康节(邵雍)诗多寓理于事,此篇借五伯之世以明治乱之几,语重心长。”
2 《四库全书总目·击壤集提要》:“其诗虽近俚俗,而皆自抒所见,于世道兴衰之际,三致意焉。”
3 清·纪昀评邵雍诗:“说理之作,往往直白,然此诗以‘冬’喻时势,颇得比兴之体。”
4 《历代诗话》引朱熹语:“康节论史,贵名分而不废权变,观此诗可知其旨。”
以上为【五伯】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议