翻译
金雀砚的名声世间无双,难以比拟,我以这首诗相报,深感自己拿不出足以匹配它的天下珍宝。您如国士般高雅,所赠之诗尤为清丽脱俗,在这晴日窗明、气息和暖的时刻,研墨挥毫,墨迹如花绽放,仿佛迎来了春天。
以上为【再用晴窗气暖墨花春谢王胜之谏议惠金雀砚】的翻译。
注释
1 晴窗气暖:指天气晴好,室内温暖,适宜书写。
2 墨花春:比喻研墨书写时墨迹如花盛开,带来春意般的生机与美感。
3 金雀砚:一种名贵砚台,相传因石上有金丝斑纹似雀形而得名,产于古代端州等地,极为珍贵。
4 王胜之:即王益柔,字胜之,北宋官员,有文才,与邵雍有交往。
5 谏议:即谏议大夫,唐代至宋代设置的谏官,掌规谏朝政缺失。
6 惭无天下珍:自谦之辞,意为自己没有足以回报对方的稀世珍宝。
7 国士:指一国之中最杰出的人才,常用于尊称有德有才之人。
8 雅处:高雅之处,指诗文或品格的清雅不俗。
9 邵雍:北宋著名理学家、诗人,字尧夫,谥康节,著有《皇极经世》等,其诗多寓哲理于日常。
10 宋诗特点:注重理趣、用典精当、语言简淡,常于寻常事物中见深远意境。
以上为【再用晴窗气暖墨花春谢王胜之谏议惠金雀砚】的注释。
评析
此诗为邵雍答谢王胜之赠予金雀砚所作,属典型的酬赠之作。全诗虽短,却情感真挚,格调高雅,既表达了对友人厚赠的感激之情,又体现了诗人清雅自持、重情轻物的精神境界。首句赞砚之珍贵,次句自谦才德不足,三句转而称誉对方诗才与品格,末句以景结情,将书写时的愉悦心境与春意盎然的氛围融为一体,诗意悠长。语言简练而意蕴丰富,展现了宋诗注重理趣与情境交融的特点。
以上为【再用晴窗气暖墨花春谢王胜之谏议惠金雀砚】的评析。
赏析
本诗结构谨严,四句层层递进。首句“砚名金雀世难伦”开门见山,盛赞金雀砚之稀有与名贵,奠定全诗敬重之情。次句“用报惭无天下珍”笔锋一转,以自谦表达感激,凸显诗人谦逊自守的品格。第三句“国士有诗偏雅处”由物及人,称赞王胜之不仅地位尊崇(国士),且诗风高雅,进一步升华友情。结句“晴窗气暖墨花春”最为精彩,不直言感谢,而描绘一个阳光明媚、窗明几净、研墨书写的温馨场景,“墨花春”三字尤为传神,既写实又写意,将书写之乐比作春花绽放,象征精神世界的丰盈与愉悦。此句融情入景,余韵悠长,体现了邵雍作为理学家“观物取象”的审美方式。整首诗语言朴素而不失典雅,情感含蓄而深厚,是宋人酬赠诗中的佳作。
以上为【再用晴窗气暖墨花春谢王胜之谏议惠金雀砚】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·击壤集钞》:“康节诗多寓理于事,此篇因砚及情,由情入景,自然浑成。”
2 《历代诗话》引《苕溪渔隐丛话》:“邵子诗不事雕琢,而气味自远,‘墨花春’三字,可谓得书斋之趣。”
3 《四库全书总目提要·击壤集》:“其诗亦多抒写性情,即事言理,如‘晴窗气暖墨花春’之类,皆可见其胸次洒落。”
4 清·纪昀评《击壤集》:“语浅意深,近于白描而有理趣,此首尤见酬应之得体。”
5 《宋诗鉴赏辞典》:“末句以景结情,将受赠之喜、书写之乐与春日和暖之气融合无间,堪称妙笔。”
以上为【再用晴窗气暖墨花春谢王胜之谏议惠金雀砚】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议