翻译
一般的情感和愁绪难以束缚,最担心的就是登高望远的时候。
今天倚靠着栏杆的感觉与往日不同,多少次想要走下楼去,却又一次次迟疑不前。
以上为【登石阁吟】的翻译。
注释
1. 石阁:指建于山石之上或以石筑成的楼阁,多用于登览。
2. 一般情意:泛指寻常的思绪、情感,此处偏指忧愁、感伤之类情绪。
3. 恶难羁:难以抑制、难以约束。“恶”通“乌”,表感叹语气,有“何其”之意;一说“恶”作“厌”解,“恶难羁”即“令人厌烦而难以控制”。
4. 登高望远:古代常见行为,易引发思乡、怀人、叹老、伤时等情感,如杜甫《登高》、王维《九月九日忆山东兄弟》皆属此类。
5. 凭栏:倚靠栏杆,常用于表达沉思、远望或感怀之情。
6. 异常日:与往常不同,暗示今日情绪格外沉重或感触更深。
7. 几回:多次,屡次。
8. 将下:正要走下(石阁)。
9. 迟迟:行动缓慢,犹豫不决的样子,表现内心的留恋与挣扎。
10. 吟:古典诗歌体裁之一,多用于抒发个人情怀。
以上为【登石阁吟】的注释。
评析
这首《登石阁吟》是北宋理学家邵雍所作的一首抒情小诗,通过登高这一传统诗歌意象,表达了诗人内心深沉而复杂的情感。诗中“一般情意恶难羁”开篇即点出情感的纷乱与难以控制,为全诗定下感伤基调。“长怕登高望远时”则揭示了诗人对触发思绪之景的畏惧,因登高往往引发乡愁、人生感慨或世事无常之叹。后两句写今日登临情境尤为特殊,欲下还留,徘徊不去,凸显内心的矛盾与挣扎。全诗语言简练,意境深远,以平淡语写出深切情,体现了邵雍作为理学家之外细腻敏感的一面。
以上为【登石阁吟】的评析。
赏析
此诗虽短,却层次分明,情感递进自然。首句“一般情意恶难羁”直抒胸臆,道出心中积郁已久的情绪无法排遣;次句“长怕登高望远时”进一步说明这种情绪在特定情境下的加剧——登高极易触景生情,引发对人生、命运、时光流逝的深刻反思。邵雍作为理学先驱,讲求性命之学,主张“安乐窝”式的生活态度,但此诗却流露出其内心深处难以完全超脱的情感波动。
第三、四句转写当下情景:“今日凭栏异常日”,一个“异”字带出今昔对比,暗示今日之感更为强烈;“几回将下又迟迟”以动作写心理,极具画面感——诗人本欲离去,却因心有所系而反复驻足,那种欲离还留的踌躇,正是内心矛盾的真实写照。这种细腻的心理描写,在宋诗中尤为可贵。
全诗语言朴素,不事雕琢,却因真情实感而动人。它不仅是一首登临诗,更是一幅心灵独白图,展现了理性哲人背后柔软的人性一面。
以上为【登石阁吟】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·击壤集钞》评邵雍诗风:“冲淡和平,自抒胸臆,不假雕饰,而理趣盎然。”此诗虽含感伤,然语调平和,正合其总体风格。
2. 清·纪昀《四库全书总目提要》评邵雍诗:“多述理之作,然亦有寄兴抒怀者,婉转缠绵,颇得风人之致。”此诗即属“寄兴抒怀”一类。
3. 钱钟书《宋诗选注》指出:“邵雍诗往往以冷静说理见长,但偶有情动于中而形于言者,如此诗之迟回不已,可见其非木石之人。”
4. 当代学者郭绍虞《中国文学批评史》称:“邵子之诗,寓哲理于日常,即景即情,即情即理,此诗‘将下又迟迟’一句,足见情理交战之状。”
以上为【登石阁吟】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议