翻译
清净的欢愉很少有虚度三日的时候,纵情饮酒也从未超过五分的程度。
相见之时心中没有别的牵挂,不是谈论文章,就是不评论朝政的兴衰得失。
以上为【閒居述事】的翻译。
注释
1. 閒居:闲居,指退隐生活中安闲自处的状态。
2. 述事:陈述日常所行之事,带有自省与自述性质。
3. 邵雍:北宋著名理学家、易学家,字尧夫,号康节,与周敦颐、张载、程颢、程颐并称“北宋五子”。
4. 清欢:清淡而真实的欢乐,出自苏轼“人间有味是清欢”,此处指朴素而高雅的生活乐趣。
5. 虚三日:虚度三天,意指极少浪费时光。
6. 剧饮:豪饮,痛饮。
7. 五分:指酒量适度,不过半,体现节制。
8. 相见:与友人相会。
9. 不评兴废:不议论国家或时局的盛衰变迁,表现避世远祸、超然物外的态度。
10. 论文:讨论诗文、学问,反映其以学术为乐的精神寄托。
以上为【閒居述事】的注释。
评析
这首《閒居述事》通过简练的语言,展现了邵雍闲适自得、淡泊名利的生活态度与精神追求。诗人以“清欢”与“剧饮”对举,强调自己在生活享受上的节制与自律;后两句则突出其人际交往中的超然境界——既不涉世事纷争,亦不臧否人物,唯以学术文章为乐。全诗语言平实,意境恬淡,体现了宋代理学士人崇尚内心修养、追求精神自由的典型风貌。
以上为【閒居述事】的评析。
赏析
此诗属典型的宋人“述怀”之作,风格冲淡自然,寓哲理于日常叙述之中。首句“清欢少有虚三日”写出诗人对生活之乐的珍视与高度自律——即便清雅之乐亦不轻易荒废,可见其修身之严谨。次句“剧饮未尝过五分”进一步以饮酒之节制,象征整体生活的中庸之道,契合理学家“存天理,去人欲”的修养理念。后两句转向人际交往层面,“无别事”三字点出内心澄明、无所挂碍的境界;“不评兴废即论文”更凸显其主动远离政治是非,专注文化传承与学术探讨的人生态度。全篇无奇字险句,却于平淡中见高致,充分展现邵雍作为理学大家“乐天知命”的人生哲学。
以上为【閒居述事】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·击壤集钞》评邵雍诗:“言浅而旨深,气和而志正,非独吟风弄月者比。”
2. 清代纪昀《四库全书总目提要》评《击壤集》:“其诗多讲道学,然胸怀洒落,胸次悠然,故语无胶扰,自有林下风味。”
3. 钱钟书《宋诗选注》云:“邵雍诗如老翁闲话,平易近人,而其中涵养性情,颇得陶渊明遗意。”
4. 《历代诗话》引朱熹语:“尧夫诗虽浅近,却句句着实,是真能受用道理之人。”
以上为【閒居述事】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议