翻译
琴声适宜在夜晚聆听,另有一种格外清幽的意境。
刚觉得哀婉的猿声已经断绝,却又听到离别般的凤凰鸣叫。
青山美景无限美好,白发渐生也不必惊慌。
若能领会“坐忘”的深意,才能真正懂得远古纯朴自然的情感。
以上为【听琴】的翻译。
注释
1. 听琴:聆听古琴演奏,古人常以听琴为修身养性之举。
2. 宜:适合,应当。
3. 一般清:一种特别的清幽意境。
4. 哀猿:化用三峡猿啼典故,形容声音凄清动人。
5. 离凤:离别的凤凰鸣叫,象征高洁与孤寂,亦喻琴音之清越。
6. 青山无限好:指自然景色美好,令人流连。
7. 白发不须惊:不必因年老生白发而感伤,体现豁达心态。
8. 坐忘:道家修养方法,出自《庄子·大宗师》,指通过静坐达到物我两忘的境界。
9. 太古情:远古时代淳朴自然的情感状态,象征本真之心。
10. 邵雍:字尧夫,北宋著名理学家、易学家,著有《皇极经世》等,其诗多寓哲理。
以上为【听琴】的注释。
评析
《听琴》是北宋理学家邵雍的一首哲理诗,借听琴这一雅事,抒发对人生、自然与心灵境界的深刻体悟。全诗由听觉感受入手,逐步上升至哲理思索,体现了邵雍融合儒道思想、追求内心宁静与天人合一的哲学倾向。诗中“哀猿”“离凤”等意象既描摹琴音之变化,又暗含世情之悲欢;后转入对自然与生命的观照,最终归于“坐忘”与“太古情”的精神超越,展现出诗人超然物外、返璞归真的境界。
以上为【听琴】的评析。
赏析
本诗以“听琴”为题,实则借琴声抒写内心哲思。首联点明时间与情境——夜阑人静之时,琴声更显清幽,营造出空灵澄澈的氛围。颔联以“哀猿绝”“离凤鸣”形容琴音起伏转折,既有哀婉低回,又有高亢清远,视听交融,意境深远。颈联笔锋一转,由声入景,再及人生,面对青山美景,纵然年华老去,亦不必惊惧,透露出从容达观的人生态度。尾联升华主题,“坐忘”是道家修炼的至境,唯有达到此境,方能体会“太古情”——那种未被世俗污染的原始纯真。全诗语言简淡,却意蕴丰厚,将音乐之美、自然之胜与哲理之深融为一体,充分体现了邵雍作为理学家“即物见理”的思维特点。
以上为【听琴】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·击壤集钞》评邵雍诗:“言近而旨远,语浅而意深,虽无华丽辞藻,而理趣盎然。”
2. 清·纪昀《四库全书总目提要》评邵雍诗:“其诗多寓理于事,托兴于物,大抵阐明心性,发挥义理。”
3. 《历代诗话》引《沧浪诗话》评曰:“康节(邵雍)之诗,出于心解,非袭迹者所能及。”
4. 明·胡应麟《诗薮》称:“邵子五言,清真淡远,得陶韦遗意,而理致过之。”
5. 《宋元学案·百源学案》载:“先生观物咏怀,皆所以明道也。如‘会取坐忘意,方知太古情’,岂徒作诗而已哉?”
以上为【听琴】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议