翻译
庵后与庵前都种满了花,花开接连不断,四季皆有美景。
主人事务清简,常常安闲休憩,不相信岁月流逝能使人衰老。
以上为【和君实端明花庵二首】的翻译。
注释
1 和君实:即司马光,字君实,北宋著名政治家、史学家,邵雍好友。
2 端明:指司马光曾任端明殿学士,故称“端明”。
3 花庵:种满花卉的小屋或隐居之所,此处或为邵雍居所,亦可能为二人共赏之地。
4 植花:栽种花卉。
5 番次:依次,接连不断的样子。
6 四时好:指春夏秋冬四季皆有花开,景色宜人。
7 主人事简:主人事务简单清闲。
8 燕休:安逸休憩,燕有安闲之意。
9 岁华:指时光、年华。
10 撰老:使人变老;“撰”通“选”,引申为支配、操控之意,此处谓岁月无法强迫人衰老。
以上为【和君实端明花庵二首】的注释。
评析
此诗通过描绘花庵四周繁花盛开、四时不断的景象,表现了诗人对自然之美的欣赏以及对闲适生活的满足。诗中“事简常燕休”体现了一种远离纷扰、顺应自然的生活态度,“不信岁华能撰老”更流露出超然物外、不为时光所困的精神境界。全诗语言质朴清新,意境恬淡悠远,反映了邵雍作为理学家追求内心安宁与天人合一的思想情怀。
以上为【和君实端明花庵二首】的评析。
赏析
这首五言绝句虽短小精炼,却意蕴丰富。首句“庵后庵前尽植花”以空间布局开篇,展现出一个被鲜花环绕的幽静居所,营造出远离尘嚣的世外氛围。次句“花开番次四时好”进一步点明花事不断,四季如春,不仅写景,更暗含生机不息、循环往复的哲理意味。后两句转写人事,“主人事简常燕休”勾勒出一位清心寡欲、生活从容的隐者形象,与前文的自然美景相得益彰。结句“不信岁华能撰老”尤为警策,表达了诗人对生命衰老的豁达态度——只要心境安宁,便不惧时光流转。这既是个人生活理想的写照,也体现了邵雍作为理学家“观物自得”“以理养心”的哲学追求。整首诗情景交融,理趣盎然,具有典型的宋代理学诗特征。
以上为【和君实端明花庵二首】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·击壤集钞》评邵雍诗:“其言平易,而寓意深远,近于道矣。”
2 《四库全书总目提要》评《伊川击壤集》:“大抵皆抒写襟怀,托物见志,非惟词意高古,且多寓理于诗。”
3 清代纪昀评邵雍诗风:“纯任自然,不假雕饰,而理在其中。”
4 钱钟书《谈艺录》云:“康节(邵雍)诗如老翁讲学,语缓气和,而自有坚定不可夺之志。”
5 《历代诗话》引吕本中语:“邵尧夫诗,看似平淡,实含至理,读之令人神思澄澈。”
以上为【和君实端明花庵二首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议