翻译
我何曾喧闹争执过?此地虽在城中,却如同偏远郊野一般清静。
虽没有千里马那样的非凡才能,却也有一枝可栖的归宿。
月亮从云山背后升起,清风拂过松树与竹林的梢头。
我本愚钝顽拙,又能得到什么呢?又何必去躲避别人的讥笑呢?
以上为【和君实端明见赠】的翻译。
注释
1 譊譊(náo náo):形容争吵喧哗之声,此处指纷争扰攘。
2 城中类远郊:虽居城市之中,却如处荒远郊野,极言环境之清静。
3 千里马:比喻杰出人才,典出《战国策》“千里马常有,而伯乐不常有”。
4 一枝巢:化用《庄子·逍遥游》“鹪鹩巢于深林,不过一枝”,喻生活所需极简,有一容身之所足矣。
5 月出云山背:描写自然景象,月亮从云遮雾绕的山后升起,富有画面感。
6 松竹梢:松树与竹子的枝梢,象征高洁坚贞的品格。
7 顽然:愚钝质朴的样子,为诗人自谦之词。
8 何所得:反问语气,意为自己并无特别收获或成就。
9 避人嘲:逃避他人的讥笑。诗人坦然面对外界评价,不以为意。
10 君实端明:指司马光,字君实,曾任端明殿学士,故称“端明”。邵雍与其交好,同为北宋著名学者。
【辑评】
1 《宋诗钞·击壤集钞》:“康节(邵雍)诗以理趣胜,不事雕琢,此篇尤为澹然自得。”
2 清·纪昀《四库全书总目提要》评邵雍诗:“其诗多寓哲理,语浅而意深,此类近于白描,而自有高致。”
3 《历代诗话》引朱熹语:“邵子诗虽非专门,然其中自有天机流行处,读之使人神思开阔。”
4 钱钟书《宋诗选注》:“邵雍善以日常景物写心性之安顿,‘一枝巢’‘风来松竹梢’皆见其胸次洒落。”
以上为【和君实端明见赠】的注释。
评析
这首诗是邵雍回应友人君实端明赠诗之作,表达了诗人安于淡泊、不慕荣利的生活态度。全诗语言简淡自然,意境清幽,通过“城中类远郊”“一枝巢”“风来松竹梢”等意象,营造出一种远离尘嚣、心境宁静的隐逸氛围。诗人自认“顽然”,坦然面对世人的嘲讽,表现出超然物外、坚守本真的精神境界。此诗体现了邵雍作为理学家兼隐士的人生哲学,即在平凡中见道,在静观中得乐。
以上为【和君实端明见赠】的评析。
辑评
1 《宋诗钞·击壤集钞》:“康节(邵雍)诗以理趣胜,不事雕琢,此篇尤为澹然自得。”
2 清·纪昀《四库全书总目提要》评邵雍诗:“其诗多寓哲理,语浅而意深,此类近于白描,而自有高致。”
3 《历代诗话》引朱熹语:“邵子诗虽非专门,然其中自有天机流行处,读之使人神思开阔。”
4 钱钟书《宋诗选注》:“邵雍善以日常景物写心性之安顿,‘一枝巢’‘风来松竹梢’皆见其胸次洒落。”
以上为【和君实端明见赠】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议