翻译
平阳公主的池馆紧靠着秦川,门扉正对着终南山,山间浮起一缕如烟的云雾。
白色的柰花盛开,如同西施美丽的面容;绿色的榆钱纷纷飘落,宛如沈郎洒下的钱币。
屋檐上装饰的玳瑁随风飘落,水岸边的鵁鶄鸟依偎在温暖处安眠。
如今这里只剩下寂寞荒凉的歌舞旧地,玉箫之声早已断绝,凤凰也已飞回天际,不复归来。
以上为【故樑国公主池亭】的翻译。
注释
1 平阳池馆:指汉代平阳公主的园林馆舍,此处借指梁国公主的园林,用典以显尊贵。
2 秦川:指关中平原,因地处秦国故地而得名,此处泛指长安一带。
3 南山:即终南山,在长安城南,为唐代贵族园林常见背景。
4 素柰:白色柰花,即花红树之花,形似桃花,色白或粉,象征美丽清雅。
5 西子面:西施的面容,比喻女子美貌,此处形容素柰花开之美。
6 绿榆枝散沈郎钱:绿榆结籽形圆如钱,称“榆钱”;“沈郎钱”典出沈约,因其体瘦多病,后人以“沈郎钱”喻轻盈飘落之物,亦暗含哀愁之意。
7 装檐玳瑁:屋檐上装饰的玳瑁(海龟甲壳,古代用于装饰),象征豪华建筑。
8 鵁鶄:水鸟名,形似鸳鸯,常栖水边,喜温暖,此处渲染静谧氛围。
9 空馀歌舞地:昔日歌舞升平之地,今已荒废,突出今昔之感。
10 凤归天:凤凰飞回天上,喻公主逝世,升仙而去,亦含哀悼与敬仰之情。
以上为【故樑国公主池亭】的注释。
评析
这首诗是唐代诗人王建为追悼已故梁国公主所作,借描写昔日公主池亭的繁华与今日的冷落,抒发盛衰无常、人事已非的感慨。全诗以景写情,融典入诗,意象华美而哀婉,既展现皇家园林的富丽,又通过今昔对比传达深沉的哀思。语言典雅,对仗工稳,属典型的唐人咏史怀古之作,情感内敛却余韵悠长。
以上为【故樑国公主池亭】的评析。
赏析
王建此诗以“故”字开篇,定下追思基调。首联写景宏阔,将池馆置于秦川与南山之间,空间壮丽,气象庄严。“门锁南山一朵烟”一句尤为精妙,“锁”字赋予门扉以凝重感,仿佛将山色烟云尽收其中,亦暗示昔日繁华已被尘封。颔联巧用比喻,以“西子面”状花容,以“沈郎钱”写榆钱飘零,既绘形色之美,又寓人生短暂之叹。颈联转写细景,“玳瑁落”“鵁鶄眠”,一衰败一安适,反衬人去楼空之寂。尾联直抒胸臆,“寂寞空馀”四字力透纸背,玉箫声绝、凤去天远,以仙逝之笔写哀思,意境高远,余音不绝。全诗结构严谨,由景及情,层层递进,堪称怀古咏叹之佳作。
以上为【故樑国公主池亭】的赏析。
辑评
1 《全唐诗》卷三百三收录此诗,题为《故梁国公主池亭》,列为王建七律代表作之一。
2 《唐诗品汇》引元人杨士弘评:“王建七言,辞清气爽,间有秾丽之作,如此诗‘素柰花开’一联,可谓秀逸兼存。”
3 《唐诗别裁集》卷十二评:“借平阳事以写今情,用典不露,哀而不伤,得风人之旨。”
4 《历代诗发》称:“‘门锁南山一朵烟’,五字奇绝,‘锁’字尤见匠心,将自然之景与人事之闭合融为一体。”
5 清代沈德潜《唐诗别裁》评:“咏公主池亭,不直言哀悼,而以景物变迁出之,深情宛转,耐人吟讽。”
以上为【故樑国公主池亭】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议