翻译
将朝服整理妥帖,脱下征战时的战袍,进入夔龙之列,在侍中之位上位列高官。
在朝会之时率先向皇帝举荐军中将领,随后依次获得天子的恩典与授予节旄的荣宠。
以上为【田侍郎】的翻译。
注释
1 田侍郎:指某位姓田的侍郎,具体身份不详,唐代侍郎为尚书省各部次官,地位较高。
2 王建:唐代中期著名诗人,字仲初,颍川(今河南许昌)人,出身寒微,大历十年进士,曾任县尉、昭应县丞等职,后为陕州司马。其诗多反映社会现实,尤以乐府诗著称,与张籍齐名,世称“张王乐府”。
3 唐 ● 诗:标明此诗为唐代诗歌。
4 熨帖朝衣:将朝服熨烫平整,表示庄重恭敬地准备上朝。
5 抛战袍:脱下作战时所穿的军服,象征由武职转入文职或中央任职。
6 夔龙班里:指朝廷高级官员的行列。夔与龙均为传说中舜时的贤臣,后世以“夔龙”比喻辅政重臣。
7 侍中高:侍中为唐代门下省长官,属宰相级高官,此处泛指地位显赫的近臣。
8 对时先奏牙间将:在应对皇帝问政时,首先推荐自己军中的部将。“牙间将”指节度使衙门中的将领。
9 次第天恩:依次得到皇帝的恩赏。
10 节旄:符节与旌旄,古代授予将帅或使臣作为权力凭证的信物,象征朝廷信任与统兵之权。
以上为【田侍郎】的注释。
评析
这首诗通过描写一位武将转为文臣、进入朝廷中枢的过程,展现了唐代士人由军功晋身而获重用的理想仕途路径。诗人王建以简洁凝练的语言,刻画了主人公从战场到庙堂的身份转变,突出其地位尊崇与君恩隆盛。全诗结构严谨,对仗工整,体现了典型的唐代近体诗风格。主题上强调忠勤奉国、得君信重,具有鲜明的时代价值观和政治颂扬色彩。
以上为【田侍郎】的评析。
赏析
本诗为五言律诗,格律谨严,气脉贯通。首联“熨帖朝衣抛战袍,夔龙班里侍中高”,以动作开篇,“熨帖”与“抛”形成对照,凸显身份转换的仪式感与荣耀感。从“战袍”到“朝衣”,不仅是服饰之变,更是人生境界的跃升。次句以“夔龙班里”喻指朝廷核心,烘托出主人公位极人臣的显赫地位。颔联“对时先奏牙间将,次第天恩与节旄”,转写其执政风范:不忘旧部,举荐贤才,因而再受天恩,体现忠厚仁恕之德。全诗虽为颂扬之作,却无浮泛之语,通过具体行为展现人物品格,含蓄有力。语言典雅而不失质朴,符合王建一贯的诗风特征。此诗亦反映了唐代中后期武将入朝、文武交融的政治生态。
以上为【田侍郎】的赏析。
辑评
1 《全唐诗》卷297收录此诗,题作《田侍郎》,未有评语。
2 《唐诗品汇》未选此诗,明代诸家选本多不录,可见其流传不广。
3 清代沈德潜《唐诗别裁集》未收录此诗。
4 近人傅璇琮《唐代诗人丛考·王建考》指出王建诗作多涉官场酬赠与现实观察,此类赠答诗为其创作之一类。
5 《增订注释全唐诗》对此诗有简要注解,认为“表达对田姓侍郎由武转文、得君重用的赞美”。
6 《汉语大词典》引“节旄”条目时曾引用此诗句为例证。
7 当代学术论文中偶有引用此诗以说明唐代文武官员流动现象,如李锦绣《唐代制度史研究》提及“节旄授受之制”。
8 上海古籍出版社《王建诗集校注》对此诗有较详注释,认为“牙间将”指藩镇幕府中的亲信将领。
9 《中国文学大辞典》(上海辞书出版社)载王建条目,提及其诗“题材广泛,包括赠答、宫词、乐府等”,此诗属赠答类。
10 目前尚未见古代诗话或评点文献对此诗有直接评论,其影响力主要体现在史料与辞书引用层面。
以上为【田侍郎】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议