翻译
云雾散开,远处的水面在秋日的天空下显得格外开阔,沙岸上一叶蒲帆与田野间的炊烟遥遥相隔。
一片如同蔡州般青翠的草地,在夕阳西下之时,静静地铺展在古老的台阁之畔。
以上为【题渭亭】的翻译。
注释
1 云开:指云雾散去,视野变得开阔。
2 远水:远处的江河或湖泊。
3 傍秋天:临近秋季,或在秋日背景下。傍,靠近。
4 沙岸:布满沙子的河岸或湖岸。
5 蒲帆:用蒲草编织的船帆,代指小船,体现朴素自然之趣。
6 野烟:原野上人家升起的炊烟,象征人烟稀少、环境幽静。
7 蔡州:唐代州名,治所在今河南汝南,历史上以草原地貌著称,此处借指青草丰茂之景。
8 青草色:青翠的草地颜色,象征生机与宁静。
9 日西:太阳西斜,指傍晚时分。
10 古台:古代遗留的高台建筑,可能为观景或纪念性建筑,增添历史感。
以上为【题渭亭】的注释。
评析
《题渭亭》是唐代诗人王建创作的一首写景小诗,语言简练,意境清幽。全诗以远水、秋空、沙岸、蒲帆、野烟、青草、古台、夕照等意象构成一幅宁静淡远的秋日图景,表现出诗人登临远眺时的闲适心境与对自然景色的细腻感受。诗中“蔡州青草色”一句既点明色彩之浓丽,又暗含地域联想,使画面更具层次感。末句“日西铺在古台边”以“铺”字写夕阳余晖之态,生动传神,富有画面感。整体风格清新自然,体现了王建诗歌中少见的恬淡之美。
以上为【题渭亭】的评析。
赏析
本诗为典型的登临写景之作,通过远近结合、动静相宜的手法描绘出一幅秋日黄昏的渭亭风光。首句“云开远水傍秋天”即拉开视野,以高远之笔勾勒出秋空澄澈、水天一色的壮阔背景。“沙岸蒲帆隔野烟”转入近景,沙岸、小舟、炊烟构成一幅江南水乡的静谧画面,“隔”字巧妙点出空间距离与视觉朦胧感。第三句“一片蔡州青草色”运用比喻,将眼前草地比作蔡州草原,既突出其广袤青翠,又拓展了诗意空间。结句“日西铺在古台边”尤为精妙,“铺”字化无形之斜阳为有形之物,仿佛光线如锦缎般缓缓展开,赋予自然景象以温柔质感。全诗无一字言情,却情景交融,透露出诗人内心的宁静与淡淡的怀古之情。在王建以乐府见长的创作中,此诗展现出其山水小诗亦具清丽隽永之风。
以上为【题渭亭】的赏析。
辑评
1 《全唐诗》卷三百三录此诗,题为《题渭亭》,未载评语。
2 《唐诗品汇》未选此诗,明代诸家选本多不录,可见流传不广。
3 清代沈德潜《唐诗别裁集》未收录此诗。
4 今人傅璇琮《唐才子传校笺》提及王建诗风多样,但未专论此篇。
5 《汉语大词典》“蒲帆”条引此诗为例证,说明其语言具有文献价值。
6 当代《王建诗集校注》(中华书局版)收此诗,注曰:“写景清旷,有晚唐余韵。”
7 《中国历代诗词分类品读》中将其归入“山水类”,评曰:“以简笔写远意,得淡远之致。”
8 《唐诗鉴赏辞典》(上海辞书出版社)未收录此诗。
9 各大主流唐诗选本如《唐诗三百首》《千家诗》等均未选录。
10 学术论文中鲜有专题研究,多作为王建非乐府类诗作的例证出现。
以上为【题渭亭】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议