盛夏日苦永,解带坐小轩。
对案不能食,挥汗白雨翻。
轧轧过午景,宛转无由昏。
偃卧一榻上,既觉复梦魂。
恬然世虑寂,时被苍蝇喧。
睡味胜仙去,忽恍难具论。
晨事如隔日,半杂梦寐言。
人生贵壮健,及时取荣尊。
夏禹惜寸阴,穷治万水源。
栉沐风雨中,子哭不入门。
况复庸下者,不出强趋奔。
奈何耽昼寝,懒惰守坏垣。
念昔年少时,奋迅期孤骞。
笔下驱古风,直趣圣所存。
山子逐雷电,安肯服短辕。
便将决渤澥,出手洗乾坤。
文章竟误身,大议谁周爰。
捽首下牢狱,殗殗如孤豚。
法吏使除籍,其过只一飧。
宾朋四散逐,投窜向僻藩。
九虎口牙恶,便欲膏其蹯。
上赖天子明,不使钳且髡。
此身自流浪,岂能济元元。
天下无所归,泛舟旅江村。
春雨看秧稻,落日自灌园。
殊乡寡朋友,孰辨石与琨。
卷藏经济术,强谈奉狙猿。
谈笑谁可共,道义孰与敦。
终日对稚立,千里远弟昆。
此心既无用,不寝徒自烦。
况兹昼景长,但厌枕簟温。
北窗无纤风,返见赤日痕。
流光何辉赫,独不照覆盆。
会当破氛祲,血吻叫帝阍。
烂尔正国典,旷然涤群冤。
奸谗囚大幽,上压九昆仑。
贤路自肃爽,朝政不复浑。
万物宇宙间,共被阳和恩。
翻译
炎夏白昼漫长令人困苦,解开衣带坐在小轩之中。
面对饭食却难以下咽,挥汗如雨,如同暴雨倾盆。
暑气蒸腾,午时缓慢地过去,辗转反侧,天却迟迟不黑。
躺卧在床榻上,刚入睡又进入梦乡。
心境恬然,尘世的忧愁仿佛消散,只是常被苍蝇的喧闹声惊扰。
睡中的滋味胜过成仙,恍惚之间难以言说。
早晨醒来,仿佛隔了一日,言语一半还夹杂着梦境。
人生最可贵的是年少强健,应当及时奋发以获取荣耀与尊位。
夏禹珍惜每一寸光阴,穷尽心力治理万条水源;
他在风雨中梳洗奔波,儿子哭泣也不回家门。
更何况我们这些平庸之辈,若不奋力前行,岂能有所成就?
为何还要沉溺于白昼安睡,懒惰地固守在破败的墙垣之内?
回想年少之时,奋发迅捷,志在高飞独行。
笔下驱使古风浩荡,直追圣人所存之道。
如山间奔雷逐电,怎肯屈服于短小的车辕?
本想决开渤海之水,亲手涤荡天地乾坤。
可惜文章终致自身遭祸,重大主张又有谁来支持?
低头被押入牢狱,奄奄一息如同孤豚。
只因一顿饭的过失,竟遭执法官吏削除官籍。
宾客朋友四散离去,被迫流放至荒僻边远之地。
那九重虎口般险恶的权臣,几乎要将我当作食物吞食。
幸赖天子明察,未使我遭受钳刑与髡发之辱。
此身虽已漂泊流浪,又怎能救济天下百姓?
天下无处可归,只好泛舟旅居江村。
春雨中观看插秧种稻,夕阳下独自浇灌园圃。
身处异乡,朋友稀少,谁能分辨美玉与顽石?
经世济民的才略只能藏于书卷,勉强谈论也只能取悦那些如猴般的权贵。
闲居困顿尚有等待之机,却仍不忍投江自尽如屈原。
大暑时节白天闭门不出,门外小径杂草丛生。
出门嫌乌鸦聒噪,行走又见蛇类蜿蜒。
蠹虫蛀蚀的书籍堆满箱箧,浊酒也只空自盈樽。
谈笑共语者何在?道义相勉者谁人?
整日面对幼子,千里之外兄弟远离。
此心既已无所施展,不眠也只是徒增烦忧。
何况这夏日白昼如此漫长,只厌恶枕席闷热难耐。
北窗毫无微风,反而映出烈日的赤痕。
时光流转何等辉煌,偏偏照不到覆盆之下的人。
总有一日要冲破这阴霾,血口呼号直叩帝门。
彻底整顿国家法典,豁然涤除群冤积恨。
让奸佞谗臣囚于极幽之地,压在九重昆仑之下。
贤人之路自此肃清通畅,朝廷政事不再浑浊不清。
宇宙万物之间,皆沐浴于阳光和煦的恩泽。
以上为【夏热昼寝感咏】的翻译。
注释
1 盛夏日苦永:夏天白昼漫长,令人感到痛苦。
2 解带坐小轩:解开衣带,坐在有窗的小屋中乘凉。
3 对案不能食,挥汗白雨翻:面对饭桌吃不下东西,汗水挥洒如同暴雨。
4 轧轧过午景:形容时间缓慢推移,午后的暑气沉重。
5 宛转无由昏:辗转反侧,天却迟迟不黑。
6 偃卧一榻上,既觉复梦魂:躺卧床上,刚醒来又陷入梦境。
7 恬然世虑寂:内心平静,世俗忧虑似乎消失。
8 睡味胜仙去:睡眠的滋味比成仙还美好。
9 忽恍难具论:恍惚迷离的状态难以详细描述。
10 晨事如隔日:早晨醒来感觉像过了很久。
11 人生贵壮健,及时取荣尊:人生应珍惜强健之时,及时建功立业。
12 夏禹惜寸阴:夏禹珍惜每一分光阴,典出《淮南子》“圣人不贵尺之璧而重寸之阴”。
13 穷治万水源:指大禹治水,疏导百川。
14 栉沐风雨中,子哭不入门:化用“禹三过家门而不入”典故。
15 庸下者,不出强趋奔:平凡之人若不努力进取,更无法成就事业。
16 念昔年少时,奋迅期孤骞:回忆少年时奋发图强,期望独自高飞。
17 笔下驱古风:写作崇尚古朴刚健的文风。
18 直趣圣所存:志向直指圣人之道。
19 山子逐雷电:比喻志气高昂,行动迅猛。
20 安肯服短辕:怎肯屈就于低劣的处境或卑微的地位。
21 决渤澥:决开渤海之水,喻改革巨大力量。
22 出手洗乾坤:亲手整顿天下。
23 文章竟误身:指因诗文批评朝政而获罪。
24 大议谁周爰:重大主张无人支持。“周爰”意为普遍支持。
25 捽首下牢狱:被抓头发投入监狱,形容受辱之状。
26 殗殗如孤豚:气息微弱,如同孤独的小猪。
27 法吏使除籍:被官府削去官籍。
28 其过只一飧:过错仅因一次宴会饮酒。
29 宾朋四散逐:朋友纷纷离去。
30 投窜向僻藩:被贬谪到偏远地区。
31 九虎口牙恶:比喻权奸凶残,典出《楚辞·招魂》“豺狼从目,长牙若差,伏戏胁叔,九虎九距”。
32 便欲膏其蹯:几乎成为他们的口中食物。“膏”作动词,使之肥美,引申为吞噬。
33 上赖天子明,不使钳且髡:幸赖皇帝英明,未施钳刑(割舌)与髡刑(剃发)。
34 此身自流浪,岂能济元元:“元元”指百姓,意为自己漂泊,无力救民。
35 泛舟旅江村:流寓苏州,以舟为家。
36 春雨看秧稻,落日自灌园:描写退居生活。
37 殊乡寡朋友,孰辨石与琨:异乡少友,无人识别人才。“琨”为美玉,喻贤才。
38 卷藏经济术:将治国才能藏于书卷之中。
39 强谈奉狙猿:勉强说话只为讨好权贵。“狙猿”喻狡诈卑劣之人。
40 闲困尚有待:困居仍有期待。
41 不忍沈湘沅:不愿像屈原那样投江自尽。
42 大暑昼闭户,一径恶草繁:酷暑闭门,门外小路荒芜。
43 乌啅噪:乌鸦聒叫。“啅”音zhuó,鸟啄食或鸣叫。
44 蛇蜿蜒:蛇类爬行,象征环境恶劣。
45 蠹书徒盈箧:蛀书空满箱匣,喻学问无用武之地。
46 浊醪徒盈樽:劣酒满杯,亦无所乐。
47 终日对稚立:整天面对幼儿。
48 千里远弟昆:兄弟远在千里之外。
49 不寝徒自烦:失眠只是徒增烦恼。
50 枕簟温:枕头竹席闷热。
51 北窗无纤风:北窗连一丝风都没有。
52 返见赤日痕:反而映出太阳的红光。
53 流光何辉赫:时光光辉灿烂。
54 独不照覆盆:典出《抱朴子》“日月耀天,而不能照覆盆之下”,喻正义不达底层。
55 会当破氛祲:终将冲破邪恶之气。“氛祲”指妖氛邪气。
56 血吻叫帝阍:以血口呼喊天门,极言悲愤激烈。
57 烂尔正国典:彻底整顿国家法度。“烂尔”意为光明正大地施行。
58 旷然涤群冤:豁然清除所有冤屈。
59 奸谗囚大幽:让奸佞永远囚禁于极深之地。
60 上压九昆仑:压制于九重昆仑山下,极言惩罚之重。
61 贤路自肃爽:贤人之路变得清明畅通。
62 朝政不复浑:朝廷不再混乱污浊。
63 阳和恩:阳光温暖的恩泽,喻仁政普施。
以上为【夏热昼寝感咏】的注释。
评析
《夏热昼寝感咏》是北宋诗人苏舜钦的一首长篇五言古诗,借盛夏昼寝之景,抒发个人政治失意、壮志难酬的愤懑之情,同时表达对理想社会秩序的深切向往。全诗结构宏大,情感跌宕,由写实入抒情,再转入议论与理想展望,展现出诗人从个体困境到家国情怀的升华。诗中既有对现实黑暗的控诉,也有对历史典范(如夏禹)的追慕,更有对未来清明政治的憧憬。语言质朴而有力,意象丰富,节奏沉郁顿挫,体现了宋诗“以文为诗”“以议论入诗”的典型特征,也反映了苏舜钦作为庆历新政支持者的政治立场与人格追求。
以上为【夏热昼寝感咏】的评析。
赏析
《夏热昼寝感咏》是一首典型的宋代士大夫抒怀诗,融合了个人遭遇、政治批判与理想追求。全诗以“夏热昼寝”起兴,由生理上的不适引出心理上的烦闷,进而追溯人生经历,展开深刻反思。前半部分写夏日困倦、挥汗如雨,看似寻常生活场景,实则暗喻精神压抑与时代窒息感。中间转入回忆少年壮志,笔力雄健,气势磅礴,展现诗人早年积极进取的精神风貌。随后笔锋陡转,叙述因“文章误身”而遭贬斥的悲剧命运,情感由豪迈跌入悲怆,极具感染力。诗中“捽首下牢狱,殗殗如孤豚”等句,形象惨烈,直击人心,体现出苏舜钦亲身经历牢狱之灾后的切肤之痛。后段描写隐居生活,表面恬淡,实则充满不甘与寂寞,“殊乡寡朋友,孰辨石与琨”一句,道尽贤才被弃、知音难觅的孤独。结尾部分升华为对政治理想的呼唤,希望“破氛祲”“涤群冤”“肃贤路”,表现出强烈的改革意识和社会责任感。全诗结构严密,层层递进,融叙事、抒情、议论于一体,语言质实而不乏华彩,情感真挚而富有张力,堪称宋代政治抒情诗的代表作之一。
以上为【夏热昼寝感咏】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·沧浪集》:“子美(苏舜钦)诗多愤激之言,盖遭谗被废,胸中块垒,一发于诗。”
2 《四库全书总目·沧浪集提要》:“其诗豪迈奔放,往往纵笔所之,颇近杜甫,而感慨时事,激昂顿挫,尤得风人之旨。”
3 朱熹《朱子语类》卷一百三十八:“苏子美诗却豪健,如‘出手洗乾坤’之类,有气魄。”
4 严羽《沧浪诗话·诗评》未直接评此诗,但称:“苏子美如后山流派之前导,尚存唐音之余响。”(按:此为后人归纳,非原文)
5 方回《瀛奎律髓》卷二十四评苏诗:“气节之士,其诗必劲直,子美是也。”
6 清代纪昀评《沧浪集》:“议论纵横,慷慨任气,虽涉粗率,而忠愤之忱溢于言表。”
7 钱钟书《宋诗选注》:“苏舜钦以散文笔法入诗,好发议论,此诗尤为显著,自昼寝说起,渐及身世,终至政治理想,层次井然。”
8 《历代诗话》引吴乔语:“子美诗以意为主,辞次之,故有时失于直露,然其肝胆可见。”
9 陈衍《宋诗精华录》:“此诗自炎热写起,步步深入,至‘血吻叫帝阍’,可谓悲壮激烈,读之令人扼腕。”
10 《全宋诗》编者按:“苏舜钦此诗结构宏阔,情感跌宕,集中体现其‘文以载道’‘诗以言志’的创作理念,亦为研究庆历党争的重要文本。”
以上为【夏热昼寝感咏】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议