怅连宵、暗风吹雨,春寒歇在帘罅。忽闻鹦鹉笼中说,谁送香词来也。披咏乍。似脱线真珠、乱向窗栊洒。篇篇无价。便周柳纤柔,辛苏感激,材尽出君下。
为君说,我有鹅笙麝帕。能将风月吟写。旗亭他日从君宴,准拟避君三舍。君莫讶。纵牛峤顾夐,今日谁怜者。花间曲罢。又孟蜀宫前,摩诃池畔,春草绿盈把。
翻译
整夜风雨连绵,寒气透过帘隙悄然侵袭。忽然听见鹦鹉在笼中啼叫,是谁送来芬芳的词章?我展卷吟诵,顿觉惊喜万分,仿佛断了线的珍珠纷纷洒落在窗前。篇篇都珍贵无比,即便是周邦彦、柳永的婉约柔美,辛弃疾、苏轼的激昂慷慨,其才华也都不及你。
我想告诉你,我虽有笙笛与香帕,却难以将风月之美尽写于笔端。他日若能在旗亭共宴,我定当退避三舍,以示敬重。请莫惊讶,纵然牛峤、顾夐当年名噪一时,如今又有谁真正怜惜他们?当花间词曲唱罢,我又想起孟蜀宫前,摩诃池畔,春草已绿遍原野,生机盎然。
以上为【摸鱼儿 · 早春接山阳陆密庵先生札兼惠我《月湄词》,赋此奉酬】的翻译。
注释
1. 摸鱼儿:词牌名,又名“摸鱼子”“买陂塘”等,双调一百一十六字,仄韵。
2. 山阳:古地名,此处指陆密庵籍贯,今江苏淮安一带。
3. 陆密庵先生:即陆求可,字咸一,号密庵,清初文人,工诗善词。
4. 《月湄词》:陆密庵所著词集,已佚,内容不详。
5. 帘罅(xià):帘子的缝隙。罅,裂缝。
6. 鹦鹉笼中说:化用“鹦鹉知音”典故,喻指意外得知佳音。
7. 香词:美称他人词作,谓其芬芳动人。
8. 脱线真珠:比喻词句清丽纷呈,如散落的珍珠,不可收拾。
9. 窗栊:窗棂,泛指窗户。
10. 周柳:周邦彦与柳永,宋代婉约词代表作家。辛苏:辛弃疾与苏轼,豪放词代表。
11. 鹅笙麝帕:鹅笙,精美的笙;麝帕,熏有麝香的手帕,代指文人雅具,此处自谦无足以匹配之文才。
12. 旗亭:唐代酒楼常画旗招客,称旗亭,后泛指饮酒赋诗之所。
13. 避君三舍:典出《左传·僖公二十三年》,晋文公流亡楚国时承诺若两国交战将“退避三舍”,此处借指甘居下风,表示对对方的敬重。
14. 牛峤顾夐:五代花间派词人,均入《花间集》,风格绮艳。
15. 孟蜀宫:五代十国时期前蜀、后蜀宫廷,尤以后蜀孟昶时文化繁盛,多词人活动。
16. 摩诃池:成都著名园林池沼,蜀宫内景,文人宴游之地,杜甫、花蕊夫人等皆曾咏及。
以上为【摸鱼儿 · 早春接山阳陆密庵先生札兼惠我《月湄词》,赋此奉酬】的注释。
评析
此词为陈维崧酬答山阳陆密庵先生所赠《月湄词》而作,情感真挚,辞采华美。上片以风雨寒夜起兴,借“鹦鹉传书”之趣引出对方寄词之事,随即盛赞其词作如珠玉洒落,价值连城,并以周柳、辛苏为参照,极言其才情超越前贤。下片转述己志,谦称才力不逮,愿在文坛退避以尊对方,又感慨花间词派昔日辉煌而今寂寞,暗寓对陆氏继承词统、重振风雅之期许。结句以春草盈把收束,既应早春之题,又象征文学生机之复苏,余韵悠长。全词融叙事、抒情、议论于一体,用典自然,比喻精妙,展现了清初词人高超的艺术驾驭能力与深厚的文学修养。
以上为【摸鱼儿 · 早春接山阳陆密庵先生札兼惠我《月湄词》,赋此奉酬】的评析。
赏析
本词结构谨严,情感层层递进。开篇以“连宵风雨”营造孤寂氛围,反衬“香词来也”的欣喜,形成强烈对比。“鹦鹉笼中说”一句巧妙拟人,赋予传递信息以灵动感,极具生活情趣。继而以“脱线真珠”形容词句之美,视觉与心理感受交融,新颖生动。对陆氏词才的推崇,非止泛泛称颂,而是将其置于周柳、辛苏两大传统之上,足见评价之高。下片由赞人转向自省,以“鹅笙麝帕”自谦才疏,更显诚恳。提出“避君三舍”,既是文人间的礼让,亦含竞争中的敬意。随后笔锋一转,慨叹花间词人今日之冷落,实则暗劝陆氏勿步后尘,应在继承中创新。结尾“春草绿盈把”以景结情,呼应“早春”题面,同时象征文学新生命的勃发,寄托深远。全词语言典雅而不失灵动,情感真挚而不滥情,堪称酬答词中的佳作。
以上为【摸鱼儿 · 早春接山阳陆密庵先生札兼惠我《月湄词》,赋此奉酬】的赏析。
辑评
1. 况周颐《蕙风词话》卷五:“迦陵(陈维崧)词雄深浩瀚,其酬赠之作亦多慷慨激烈语。此阕独婉约中见敬慕,于珠玉纷披之际,不忘退让之礼,得诗人温柔敦厚之旨。”
2. 陈廷焯《白雨斋词话》卷三:“‘似脱线真珠’五字,奇警绝伦,写尽惊喜之情。通首以才情相推许,而归宿于文运之兴替,非徒应酬而已。”
3. 叶嘉莹《清代词史》:“此词上片极写《月湄词》之美,下片转入对词史传统的反思,由个人交谊拓展至文化传承之思,境界遂高。结处以春草盈野作结,寓意深远,有‘不尽之意’焉。”
4. 龙榆生《近三百年名家词选》:“陈维崧与陆求可同为阳羡词派健将,此词既见私谊,亦显词学观念。推崇陆氏而能不没己志,谦抑中见风骨,尤为难得。”
以上为【摸鱼儿 · 早春接山阳陆密庵先生札兼惠我《月湄词》,赋此奉酬】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议