翻译
与广渊一同并驾走出都城之门,天色微明,草木葱茏。
原野寒冷,残留着过夜的积雪,树木幽暗,春云湿润。
尚未望见郊外祭坛已近在眼前,却先为马上就要分别而忧愁。
一日之间尚且如此眷恋不舍,又怎能长久地离群索居呢?
以上为【正月三日与广渊同出南熏门分趋斋宫涂中有作】的翻译。
注释
1 正月三日:农历正月初三,时值新春,天气尚寒。
2 广渊:人名,生平不详,当为司马光同时代友人,或为同僚。
3 南熏门:宋代洛阳城南门之一,此处指都城之门,非特指某城。
4 分趋斋宫:分别前往祭祀斋戒之所。斋宫,帝王祭祀前斋戒沐浴之处。
5 并辔:两人骑马同行,辔头并列,形容亲密同行。
6 葱茏:草木青翠茂盛貌,此处形容清晨草木润泽之态。
7 日欲昕:天将明未明之时,即拂晓。昕,黎明。
8 宿雪:前夜残留的积雪。
9 郊宫:设于郊外的祭祀宫殿,如圜丘、方泽之类。
10 犹恋恋:仍然依依不舍的样子。恋恋,留恋不舍。
以上为【正月三日与广渊同出南熏门分趋斋宫涂中有作】的注释。
评析
此诗为司马光早年所作,记述了诗人与友人广渊同出京师、分道前往斋宫途中所感。全诗以写景起兴,寓情于景,通过描绘初春清晨野外清冷幽寂之景,抒发与友人即将分离的惆怅之情。语言质朴自然,情感真挚深沉,体现了司马光早期诗歌中少见的细腻情感与对友情的珍视。末二句由景入情,直抒胸臆,将惜别之意升华至对群体归属感的思考,具有哲理意味。
以上为【正月三日与广渊同出南熏门分趋斋宫涂中有作】的评析。
赏析
本诗结构严谨,情景交融。首联“并辔出都门,葱茏日欲昕”点题,交代时间、地点与人物行动,画面开阔而清朗。“葱茏”与“日欲昕”共同营造出清晨特有的生机与静谧。颔联“野寒馀宿雪,树闇湿春云”转写野外景色,用“寒”“余”“闇”“湿”等字,勾勒出初春时节残冬未尽、春意微露的气候特征,意境清冷幽深。颈联笔锋一转,“未望郊宫近,先愁马首分”,由景入情,道出虽目的地未至,而离别在即的忧愁,情感细腻真切。尾联“一朝犹恋恋,可复久离群”以反问收束,深化主题,不仅表达对友人的不舍,更引申出对人际交往与群体生活的珍视,使诗意由个人情感上升至人生体悟。全诗语言简练,格调沉稳,已显司马光一贯的理性气质,然亦不乏温情脉脉的一面。
以上为【正月三日与广渊同出南熏门分趋斋宫涂中有作】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·司马温公集》:“此诗语淡情浓,于寻常行役中见深情,非刻意求工者所能及。”
2 《历代诗话》卷四十七引《后村诗话》:“温公诗不多作,然有古意。如‘一朝犹恋恋,可复久离群’,仁人之心可见。”
3 《四库全书总目·集部·别集类》:“光诗主理,少藻饰,然此篇情景相生,自有一种温厚之气。”
4 清·贺裳《载酒园诗话》:“温公诗如其人,端重有余,风致不足;然此作稍见流动,尤在结语有思致。”
以上为【正月三日与广渊同出南熏门分趋斋宫涂中有作】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议