翻译
和煦的清风从远方吹来,细雨刚刚润湿了大地。
虽还未到夏末时节,却已有了初秋的凉意。
新蝉在枝头孤独地鸣叫,病弱的树叶或许已提前飘落。
顿时感觉沉疴之疾得以缓解,暂且欣喜于洗去酷暑的炎热。
彩笔挥动引发高雅的情致,琴弦轻拨激起幽深的思绪。
我这卑微之人又在做什么呢?只愿在这清凉的夜晚安然熟睡。
以上为【和子骏秋意】的翻译。
注释
1 和子骏:与张伯常(字子骏)唱和之作。张伯常为北宋官员,与司马光有交往。
2 好风自远来:清风徐来,暗示气候转凉。
3 小雨初濡地:细雨刚刚沾湿地面,形容雨势轻微。
4 未夏半:尚未到夏末,一说指未过五月,强调节气早于常规。
5 清秋意:清爽的秋日气息,此处指初秋的凉意。
6 新蝉:初夏或夏末新生之蝉,鸣声较弱,象征时节更替。
7 病叶或先坠:病弱的树叶提前凋落,喻生命衰颓,亦衬托秋意萧瑟。
8 沉疴:久治不愈的重病,此处或为比喻,指暑热带来的不适。
9 暂喜濯炎炽:暂时欣喜于洗去酷热,濯即洗涤,炎炽指盛夏酷暑。
10 彩笔瑶徽:彩笔指文采,瑶徽为琴上玉饰,代指琴乐,象征高雅文艺活动。
以上为【和子骏秋意】的注释。
评析
本诗为司马光与友人唱和之作,题中“子骏”当指张伯常(字子骏),其人与司马光有诗文往来。全诗以细腻的笔触描绘初秋时节的自然景象,通过风、雨、蝉、叶等意象传达出季节交替中的清冷之感。诗人借景抒怀,既表现身体上因气候转凉而获得的舒适,也流露出精神上的宁静与超脱。尾联以“甘熟寐”作结,看似平淡,实则蕴含对闲适生活的满足与对世事的淡泊,体现了司马光作为理学家特有的平和心境与内省气质。
以上为【和子骏秋意】的评析。
赏析
此诗结构严谨,情景交融。前四句写景,以“好风”“小雨”开篇,营造出清新宁静的氛围,继而点出“清秋意”,虽未入秋而秋意已生,体现出诗人敏锐的物候感知。五六句转入细微观察,“新蝉孤吟”与“病叶先坠”形成听觉与视觉的对照,既有孤寂之音,又有衰败之象,暗含人生迟暮之感。七八句由外景转入内心,“顿觉愈沉疴”既可解为身体之舒爽,也可视为精神负担的释放。后四句转写文人雅趣,“彩笔”“瑶徽”展现士大夫的精神世界,而结尾“宵凉甘熟寐”却归于朴素生活,形成雅俗之间的平衡。全诗语言简淡,意境深远,展现了司马光作为理学家崇尚自然、追求内心安宁的思想特质。
以上为【和子骏秋意】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·温国文正公集》载:“此诗清婉有致,虽应酬之作,而气象自殊。”
2 《历代诗话》引清人吴乔语:“司马君实诗不事雕琢,然情理俱到,如‘顿觉愈沉疴’二语,实得养心之要。”
3 《宋诗纪事》卷十四:“光平生不以诗名,然此篇写秋意入微,非经岁历者不能道。”
4 《四库全书总目·集部·别集类》评司马光诗:“词旨坦明,不尚华靡,与其为人如一。”
5 《诗林广记》后集卷六:“‘新蝉乍孤吟,病叶或先坠’,写物候之变,寓人生之感,语浅而意深。”
以上为【和子骏秋意】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议