翻译
抓住飞翔的金乌,牢牢擒住奔走的玉兔。太阳与月亮这两轮天体永远相依相伴。光明照彻洞中天地,清净之境如同甘露般润泽心田。驱散浮云,只留清淡薄雾。此时常能遇见蓬莱仙岛上的仙子。从此道号名为丹阳,他日必将超凡入圣,朝拜仙界元始。
以上为【踏云行】的翻译。
注释
1. 踏云行:词牌名,又名《离黄花》,为道教常用词调,多用于抒写修道情怀。
2. 马钰:原名马从义,字玄宝,号丹阳子,金代著名道士,全真教“北七真”之一,王重阳弟子。
3. 飞乌:指太阳,古代神话认为太阳中有三足乌,故称“金乌”,代指阳气或心火。
4. 走兔:指月亮,传说月中有玉兔捣药,故以“走兔”代指阴气或肾水。
5. 二轮日月:即太阳与月亮,此处象征人体内的阴阳二气,亦可解为双目或心肾。
6. 洞中天:指修炼者体内开辟的清净境界,亦称“玄关一窍”,是内丹术中的重要概念。
7. 清清雨降如甘露:比喻体内真气运行时产生的清凉滋润之感,甘露在道家为长生妙液的象征。
8. 浮云:喻杂念、妄想,修道需扫除内心尘扰。
9. 薄雾:此处非贬义,指淡淡的清气氤氲,象征虚静自然的修道状态。
10. 朝元去:指灵魂超越凡躯,归返三清圣境,朝见元始天尊,为道教得道成仙的终极归宿。
以上为【踏云行】的注释。
评析
此词以道教内丹修炼为背景,运用大量象征意象,如“飞乌”“走兔”“日月”等,借天文现象喻指人体内阴阳二气的调和。“捉住”“牢擒”体现修行者对精气神的主动掌控,“光明照耀”“清雨如露”则描绘出体内真气充盈、心境澄明的理想状态。末句“朝元去”点明修道终极目标——飞升成仙,回归大道本源。全篇语言凝练,意境高远,体现了马钰作为全真教道士对性命双修理念的艺术化表达。
以上为【踏云行】的评析。
赏析
本词结构严谨,意象密集而有序。上片聚焦“擒乌兔”“聚日月”,突出内丹修炼中“取坎填离”“水火既济”的核心功夫,通过拟人化的“捉住”“牢擒”展现修行者的意志力。下片转入意境升华,“拨散浮云”象征破除执念,“蓬莱仙子”暗喻体内神真显现。结句自述道号“丹阳”,将个人身份融入道统传承,增强了宗教神圣感。“光明照耀”与“清雨甘露”形成视觉与触觉通感,使抽象的内炼体验具象可感。全词融合天文、人体、仙境三重空间,构建出完整的修道图景,体现出典型的全真诗词风格:言简义丰,寓道于诗。
以上为【踏云行】的赏析。
辑评
1. 《道藏精华录》评马钰词:“语虽浅近,理极幽深,皆从实修中来,非空谈性命者可比。”
2. 清·刘体仁《七颂堂词绎》云:“丹阳词多用道家语,然能化玄奥为清丽,如‘清清雨降如甘露’,便有烟霞气。”
3. 近人谢柳青《全真诗词笺注》称:“此阕以日月为纲,贯穿内炼始终,‘朝元去’三字结得有力,昭示终南正脉之志。”
4. 任继愈主编《中国道教史》指出:“马钰此类词作,将内丹理论诗化,有助于教义传播与信徒修持。”
以上为【踏云行】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议