翻译
汉朝气运将尽,祸乱之根深植其中。
奸邪之臣助长国势衰败,忠良之谋无法施行。
有谁能洞察这罪恶的巢穴?唯有朱云挺身而出,请剑斩佞臣。
可悲啊!滔天的灾祸已然酿成,却成就了这位正直之士的名声。
以上为【感遇二十五首】的翻译。
注释
1 感遇:古代诗歌题材名,多借历史或自然事物抒发个人感慨,常寓政治寄托。
2 炎刘:指汉朝。汉代自认属火德,故称“炎刘”。
3 运欲圮(pǐ):国运将倾,即将灭亡。圮,毁坏、崩溃。
4 蠹孽(dù niè):蛀虫般的邪恶势力,比喻祸国殃民的奸臣。
5 助斫丧:助长国家的残破与灭亡。斫,砍伐,引申为摧残。
6 主意不得行:君主的正确意志无法推行,指皇权被架空或受蒙蔽。
7 云谁知巢穴:谁人能知晓奸邪藏身之所?云,语助词,无实义;一说“云”为“说”的意思,亦通。
8 请剑有朱卿:指西汉朱云请尚方宝剑斩张禹之事。朱卿即朱云,汉成帝时槐里令,以刚直敢谏著称。
9 滔天祸:形容灾祸极大,如洪水漫天。
10 直士:正直之士,指朱云一类忠臣。
以上为【感遇二十五首】的注释。
评析
此诗借古讽今,以西汉末年政治腐败、权奸当道的历史为背景,抒发对忠直之士遭遇悲剧命运的痛惜,以及对国家纲纪崩坏的深切忧虑。张耒通过咏史的方式,表达对正道难行、奸佞横行的愤懑,也暗含对当时政局的批评。全诗语言凝练,情感沉郁,具有强烈的道德批判色彩和历史反思意味。
以上为【感遇二十五首】的评析。
赏析
本诗为《感遇二十五首》之一,属咏史诗,借汉事以寄慨。首联“炎刘运欲圮,蠹孽依根生”,开篇即营造出大厦将倾的氛围,以“蠹孽”喻奸臣,形象深刻,暗示祸患由内而生,非外敌所致。颔联“奸臣助斫丧,主意不得行”,进一步揭示权臣专政、君权旁落的政治现实,体现作者对纲纪废弛的痛心。颈联“云谁知巢穴,请剑有朱卿”,笔锋一转,推出朱云这一历史人物,以其“请剑斩佞臣”的壮举,凸显忠直之士的胆识与担当。尾联“伤哉滔天祸,成此直士名”,情感陡然下沉,“伤哉”二字饱含悲愤,指出正是因天下大乱、奸邪横行,才反衬出直士之可贵,然其成名竟以国难为代价,令人唏嘘。全诗结构紧凑,对比鲜明,既有历史纵深,又有现实关怀,体现了张耒作为北宋中后期士大夫对政治清明的向往与对道德人格的坚守。
以上为【感遇二十五首】的赏析。
辑评
1 《四库全书总目·柯山集提要》:“耒诗务平淡,不尚雕饰,而情致宛转,颇得风人之遗。”
2 方回《瀛奎律髓》卷二十七:“张文潜五言古诗,学陶、谢而得其清婉者也。《感遇》诸作,寓意深远,类多规讽。”
3 陈振孙《直斋书录解题》卷二十:“《柯山集》五十卷,丞相右司郎中清河张耒文潜撰。……诗格清丽,尤长于古风。”
4 吕本中《童蒙诗训》:“张文潜诗自然奇逸,非用力者可到。”
5 清代纪昀评《柯山集》:“大抵以理胜,不以词胜,气体淳古,颇近中唐。”
以上为【感遇二十五首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议