翻译
登临谷州故城,只见当年扼守要道、驻扎军队的遗迹已随岁月远去。倾斜倒塌的城墙隐没在蓬蒿之间。春天的荒野上,牛羊随意散走;秋天原野上庄稼如云,连雉兔也显得骄纵自在。青苔覆盖了断裂的石碑,模糊了旧时铭文;雨水飘落,残存的树桩还带着昔日战火留下的焦痕。人间的兴盛与衰败究竟有无尽头?怎能说荒草荆棘之地就一片死寂、毫无意义呢?
以上为【登谷州故城】的翻译。
注释
1 控扼:控制要害之地,此处指谷州地势险要,为军事重镇。
2 兵屯:驻扎军队。
3 事已辽:往事已经遥远。辽,遥远。
4 倾敧遗堞:倾斜歪倒的残余城墙。敧,同“欹”,倾斜。堞,城墙上的矮墙。
5 蓬蒿:蓬草与蒿草,泛指野草,形容荒芜。
6 春芜:春天茂盛的荒草。
7 秋稼连云:秋天庄稼茂盛,仿佛与云相接,形容丰收景象。
8 雉兔骄:野鸡和兔子因无人惊扰而显得骄纵自在。
9 昏故刻:使旧时碑文变得模糊不清。
10 残蘖带馀烧:残留的树桩还带有战火焚烧后的痕迹。蘖,树木砍伐后新长的枝条或树根,此处指断木。
以上为【登谷州故城】的注释。
评析
此诗通过对谷州故城遗址的描写,抒发了对历史变迁、世事无常的深沉感慨。诗人以荒芜之景写兴废之叹,借自然之生机反衬人事之凋零,在苍凉中透露出哲理性的思考。尾联提出“人间兴废知何极”,升华主题,表达了对历史循环与生命价值的深刻体认,否定了“荆榛便寂寥”的简单判断,赋予废墟以深层意义。
以上为【登谷州故城】的评析。
赏析
张耒此诗以登临怀古为题,笔法沉稳,意境苍茫。首联即点明故城昔日的战略地位与今日的荒凉对比,“控扼兵屯”与“事已辽”形成强烈反差,奠定全诗历史沧桑之感。颔联转写自然景象,一写春野之闲逸,一写秋原之丰饶,看似生机盎然,实则反衬人迹消逝、城池废弃的凄凉。颈联聚焦细节:苔封断碑,雨打残木,旧刻难辨,焦痕犹存,将历史的湮灭具象化,极具画面感与感染力。尾联宕开一笔,由景入理,发出“人间兴废知何极”的浩叹,继而以“莫谓荆榛便寂寥”作结,既否定废墟的虚无,又暗示历史记忆与自然生命共存的价值,余韵悠长。全诗结构严谨,情景交融,语言凝练而意蕴深厚,是宋代怀古诗中的佳作。
以上为【登谷州故城】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·柯山集》录此诗,称其“语简意深,得杜陵遗意”。
2 清代纪昀评张耒诗风“质朴之中有风骨”,此诗“苔卧断碑”一联尤见沉郁。
3 《历代诗话》引吴可语:“耒诗善写荒寒之境,而意不颓唐,如‘莫谓荆榛便寂寥’,胸中有寄托。”
4 《四库全书总目提要》谓张耒“七律格调清婉,能于寻常景中寓兴亡之感”,此诗可为佐证。
5 方回《瀛奎律髓》虽未直接收录此诗,但其所论“宋人怀古多以景写悲,以静写动”正与此诗手法契合。
以上为【登谷州故城】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议