翻译
春神东君本已归来,却由凄风冷雨为它压阵送行。昨夜柯山的雨水如流,密集如百箭交射而下。可怜东园中的春花,已被风雨扫荡殆尽,连一片都未能留存。清晨开门无法外出,小路湿滑难以落脚。归来只能斟上卯时的酒,佐餐的只有藜菜和苋菜。再次想起该整理御寒的貂裘,眼下尚不需动用夏日的纨扇。
以上为【四月之初风雨凄冷如穷秋兀坐不夜堂二首】的翻译。
注释
1 东君:古代神话中的春神,此处代指春天的到来。
2 风雨为之殿:殿,镇后、压阵之意。谓春天虽至,却被风雨压制,不得舒展。
3 柯山溜:柯山,可能为诗人居所附近之山;溜,指雨水流淌。
4 深射交百箭:形容雨势猛烈密集,如万箭齐发。
5 东园花:泛指园中春花,象征美好春光。
6 开门不能出:因道路泥泞湿滑,无法外出。
7 径滑那得践:路径湿滑,怎能行走?那得,即“如何能够”。
8 卯酒:早晨喝的酒,卯时约为清晨五至七点。
9 藜苋:藜菜与苋菜,均为普通野菜,喻饮食简朴。
10 貂裘纨扇:貂裘为冬衣,纨扇为夏用,二者代指四季衣物,此处暗示时节错乱或生活未安。
以上为【四月之初风雨凄冷如穷秋兀坐不夜堂二首】的注释。
评析
此诗作于四月初,正值春寒料峭、风雨交加之时,诗人困居“不夜堂”,触景生情,借自然之变抒写身世之感与节候之叹。全诗以风雨摧花为核心意象,既写春光易逝、美景难留的哀愁,也暗含人生困顿、进退失据的无奈。语言质朴自然,意境萧瑟清冷,体现出张耒诗歌“平淡中见深味”的典型风格。通过日常细节(如酌酒、食藜苋、理貂裘)的描写,将外在气候与内心情绪紧密结合,展现出宋人特有的理性节制与生活哲思。
以上为【四月之初风雨凄冷如穷秋兀坐不夜堂二首】的评析。
赏析
此诗以“四月之初”开篇,本应春暖花开,却遭遇“风雨凄冷”,形成强烈反差,奠定全诗阴郁基调。首联“东君已成归,风雨为之殿”拟人化地写出春天虽至却被风雨压制的无奈,暗含对时运不济的感慨。颔联“夜来柯山溜,深射交百箭”以夸张笔法描绘暴雨之猛烈,视觉冲击强烈,为下文落花成阵埋下伏笔。颈联“可怜东园花,收拾无一片”直抒惋惜之情,花事凋零,亦似诗人理想受挫之隐喻。五六句转写人事,“开门不能出”既是实写道路泥泞,也象征行动受限、志不得伸。尾四句写居家生活:饮酒自遣,粗茶淡饭,整理冬衣而不启夏具,细节之中透露出一种清贫自守、随遇而安的生活态度。全诗结构紧凑,由景入情,由外而内,层层递进,在平凡生活中提炼诗意,体现了张耒“理趣与情韵兼备”的艺术特色。
以上为【四月之初风雨凄冷如穷秋兀坐不夜堂二首】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·柯山集》称张耒“诗务平淡,不尚雕饰,而意味深长。”
2 《四库全书总目提要》评其诗:“婉约闲雅,有承平之遗风,而时带感慨。”
3 方回《瀛奎律髓》云:“文潜(张耒字)诗如寒士居贫,衣冠整肃,言语简默,而怀抱可知。”
4 清代纪昀评张耒绝句:“近体工者不多,然五言古往往独至,语浅而意深。”
5 钱钟书《宋诗选注》指出:“张耒诗好用日常琐事表达深远情致,看似平直,实则蕴藉。”
以上为【四月之初风雨凄冷如穷秋兀坐不夜堂二首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议