翻译
斑驳的墙壁上,模糊地留有往日题写的字迹;十年之后再次相见,不禁令人黯然神伤。山野中的僧人想要与我谈论往事,却自称年岁已高,往事早已记不清楚了。
以上为【项城道中】的翻译。
注释
1. 项城:古地名,今河南省项城市一带。
2. 张耒(lěi):北宋文学家,字文潜,号柯山,苏门四学士之一。
3. 尘壁:布满灰尘的墙壁,指久无人居或少有人至的旧地墙壁。
4. 苍茫:形容景象模糊不清,辽阔无边,此处指字迹因年久而模糊难辨。
5. 旧题:过去题写在墙上的诗句或文字。
6. 十年重见:诗人时隔十年再次来到此地。
7. 伤悲:悲伤,哀愁。
8. 野僧:山野寺庙中的僧人,非著名寺院的高僧,暗示其平凡与隐逸。
9. 论前事:谈论过去的往事。
10. 年多不复知:年岁太久,已经记不清楚了。
以上为【项城道中】的注释。
评析
此诗通过重游旧地、再见题壁的情景,抒发了诗人对时光流逝、人事变迁的深沉感慨。语言朴素自然,意境苍凉悠远。诗人以“尘壁苍茫”起笔,营造出岁月久远、记忆模糊的氛围;“十年重见一伤悲”直抒胸臆,点明情感核心。后两句借野僧之口,道出前事难追、记忆湮灭的无奈,进一步深化了物是人非的主题。全诗短小精悍,寓哲理于平淡叙述之中,体现了宋诗注重理趣的特点。
以上为【项城道中】的评析。
赏析
这首《项城道中》是一首典型的宋代抒情短诗,风格淡远含蓄,情感内敛而深刻。首句“尘壁苍茫有旧题”以视觉意象开篇,破败的墙壁与模糊的字迹构成一幅荒凉图景,既写实又象征——实为眼前所见,象征则指向时间的侵蚀与记忆的消逝。第二句“十年重见一伤悲”陡然转入主观情感,十年光阴浓缩于“一伤悲”三字,情感爆发克制而有力,体现出宋诗“以理节情”的特点。后两句转写人物对话,野僧欲言又止,自称“年多不复知”,看似平淡,实则意味深长:不仅个体记忆会消退,历史与过往也在无声中被遗忘。这种对时间无情的体认,使诗歌超越个人感怀,上升为对存在与记忆的哲学思考。全诗结构严谨,由景入情,由情入理,语言简练而意蕴丰富,展现了张耒诗风平易自然而又不失深致的艺术特色。
以上为【项城道中】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·柯山集》载:“文潜诗务平淡,不尚雕饰,而情致宛然。”
2. 《四库全书总目提要》评张耒诗:“规模苏轼,而清丽不及,然叙事抒情,皆有法度。”
3. 清代纪昀评张耒诗云:“大抵以意为主,辞达而已,不作虚矫之语。”
4. 《历代诗话》引吴可语:“张文潜如行云流水,初无定质,但常行于所当行,止于所不可不止。”
5. 钱钟书《宋诗选注》称:“张耒诗好用常语,而能出之以沉郁,往往于不经意处见深情。”
以上为【项城道中】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议