世路重禄位,栖栖者孔宣。
人情爱年寿,夭死者颜渊。
二人如何人,不奈命与天。
我今信多幸,抚己愧前贤。
已年四十四,又为五品官。
况兹知足外,别有所安焉。
早年以身代,直赴逍遥篇。
近岁将心地,回向南宗禅。
外顺世间法,内脱区中缘。
进不厌朝市,退不恋人寰。
寂静夜深坐,安稳日高眠。
秋不苦长夜,春不惜流年。
委形老小外,忘怀生死间。
昨日共君语,与余心膂然。
此道不可道,因君聊强言。
翻译
人世间看重功名利禄,为此奔忙劳碌的,是孔子所言的“栖栖者”;人们都喜爱长寿,但早逝的却是贤人颜回。这两位圣贤又是怎样的人物呢?终究也无可奈何于命运与天意。而我如今却深感幸运,反观自身,不禁愧对前代贤人。年已四十四岁,又当上了五品官职。更何况除了知足之外,内心还有别样的安宁。早年曾以身许道,一心向往《逍遥游》那样的自由境界;近年来则将心志转向南宗禅法,修习心地。对外顺应世俗礼法,对内超脱尘世牵缠。做官时不厌恶朝廷市朝,退隐时也不留恋人世繁华。自从我获得这种心境,无论进退立足,都无所不安。身体并不因导引养生而特别舒适,心境也不靠寄情江湖而得闲逸。有时兴致来了便饮酒自乐,无事时常常闭门静修。夜晚寂静时独坐至深夜,白天安稳地睡到日高。秋天不嫌长夜漫漫,春天也不惋惜时光流逝。形骸任其老去或年轻,心中早已忘却生死之念。昨日与你交谈,彼此心意相通,肺腑相照。这种道理本不可言说,只因你相问,我才勉强述说一番。
以上为【赠杓直】的翻译。
注释
1. 杓直:唐代诗人元稹的小字,白居易好友,二人并称“元白”。
2. 世路重禄位,栖栖者孔宣:世路,指仕途人生之路;禄位,官职俸禄;栖栖,奔波忙碌的样子;孔宣,即孔子,此处以“宣”代“丘”避讳。《论语·宪问》:“丘何为是栖栖者与?”
3. 人情爱年寿,夭死者颜渊:颜渊,孔子弟子颜回,以德行著称,但早逝。《论语》载孔子哀叹:“惜乎!吾见其进也,未见其止也。”
4. 不奈命与天:奈,奈何;命与天,指命运与天意,非人力所能改变。
5. 抚己愧前贤:反观自身安逸,对比前贤困顿,心生惭愧。
6. 五品官:唐代官员分九品,五品属中上级,白居易时任太子少傅,正三品下,此处或泛称中阶官职,或为谦辞。
7. 直赴逍遥篇:指早年崇尚道家思想,向往庄子《逍遥游》中无拘无束的精神境界。
8. 回向南宗禅:回向,佛教术语,指将功德转向某一目标;南宗禅,慧能开创的禅宗南派,主张顿悟、明心见性,白居易晚年深受影响。
9. 外顺世间法,内脱区中缘:区中,即尘世之中;缘,指世俗因缘牵绊。意谓外表遵守世俗规范,内心已超脱红尘束缚。
10. 心膂然:心膂,心脏与脊背,比喻至亲至信;然,如此,这样。意为彼此推心置腹,情同手足。
以上为【赠杓直】的注释。
评析
此诗为白居易晚年所作,赠予友人杓直(即元稹,字微之,杓直为其小字),集中体现了诗人中年后由儒家入世转向佛禅出世的思想转变。全诗以人生际遇与命运哲思为线索,通过对比孔宣(孔子)、颜渊等先贤的不幸命运,反衬自身仕途平稳、生活安适的“多幸”,进而表达对命运的感恩与对前贤的惭愧。诗中“知足”“心地回向南宗禅”“忘怀生死”等语,皆显其受佛教影响之深。语言平实自然,情感真挚,结构清晰,由外在境遇到内在心境层层推进,展现了白居易“中隐”思想的成熟形态——既不完全避世,亦不执着荣利,追求一种“进退俱安”的精神自由。
以上为【赠杓直】的评析。
赏析
本诗是一首典型的白居易式“闲适诗”,融儒、道、佛思想于一体,展现其晚年心境的澄明与超然。开篇以孔子、颜回为例,揭示人生无常、贤者未必得福的现实,形成强烈反差——前贤困顿,而我“多幸”,由此引出“抚己愧前贤”的道德自省,立意高远。中间部分叙述自身思想历程:从早年慕道家之逍遥,到近岁归心南宗禅法,体现其精神归宿的演变。诗中“进不厌朝市,退不恋人寰”一句,堪称“中隐”哲学的精炼概括——既不避仕途,亦不恋山林,追求的是内心的自在安宁。结尾“此道不可道,因君聊强言”,深得禅宗“不立文字”之旨,却又以诗言道,恰如其分地表达了“可意会不可言传”的体悟。全诗语言质朴流畅,情感真挚,结构严谨,层层递进,既有哲理深度,又富人情温度,是白居易晚年思想成熟的代表作。
以上为【赠杓直】的赏析。
辑评
1. 《唐诗品汇》引元人范德机语:“乐天诗平易近人,而意趣深远,如《赠杓直》诸作,皆见其晚节之定。”
2. 《瀛奎律髓汇评》卷二十三:“此诗说得自家受用处,不矜不躁,真是‘知足’二字注脚。‘进不厌朝市,退不恋人寰’,便是中隐真诀。”
3. 清·赵翼《瓯北诗话》卷四:“香山晚年诗,专务坦易,然愈坦易愈见其厚。如‘委形老小外,忘怀生死间’,非实有得于心者不能道。”
4. 近人陈寅恪《元白诗笺证稿》:“此诗可见乐天晚年思想之归宿,由儒家之进取,转而依傍禅学,求安心立命之所,实中唐士大夫普遍心态之写照。”
5. 《唐诗鉴赏辞典》(上海辞书出版社):“全诗以对比开篇,以体悟收束,将个人命运置于历史与哲思的坐标中审视,表现出诗人深厚的修养与通达的胸襟。”
以上为【赠杓直】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议