翻译
今天这对夫妻满心欢喜,旁人哪里能够真正体会?
我自叹生女儿太晚,又怎敢惊讶见到孙儿也来得迟。
事物因稀少而显得珍贵,亲情到了年老时更加慈爱。
新年里恰逢吉祥之日,孙女满月,正是祈请名字之时。
用桂木点燃香火熏奉花果,以兰草煮水轻柔地清洗她如玉的肌肤。
怀中已有可爱的孙女可以怀抱,又何必非得是男孩呢?
以上为【小岁日喜谈氏外孙女孩满月】的翻译。
注释
1. 小岁:古代称冬至后四十五日为“小岁”,亦有指新年初期者,此处可能泛指新年之初的吉日。
2. 喜谈氏外孙女孩满月:题意为庆祝谈氏(白居易女儿,嫁姓谈者)所生女孩满月。
3. 今旦夫妻喜:指女儿与女婿因孩子满月而欣喜。
4. 自嗟生女晚:诗人自叹自己年事已高才得女儿出嫁生子。
5. 敢讶见孙迟:岂敢惊讶见到孙辈来得这么晚,暗含年迈感慨。
6. 物以稀为贵:因女孩稀少(在当时社会背景下),更觉珍贵。
7. 情因老更慈:年岁愈高,对子孙的慈爱愈深。
8. 桂燎熏花果:焚烧桂木为香,供奉花果,用于祈福仪式。
9. 兰汤洗玉肌:以兰草煮水为婴儿沐浴,象征洁净高贵,“玉肌”形容婴儿肌肤娇嫩。
10. 怀中有可抱,何必是男儿:直抒胸臆,强调孙女同样令人疼爱,打破男尊女卑的传统观念。
以上为【小岁日喜谈氏外孙女孩满月】的注释。
评析
此诗为白居易晚年所作,记录外孙女满月的喜庆场景,情感真挚细腻。诗人一反传统重男轻女的观念,明确表达“何必是男儿”的平等思想,体现其开明的人伦观与深厚的家庭情感。全诗语言平实自然,却饱含温情,通过“物以稀为贵,情因老更慈”等句,将个体家庭喜悦升华为普遍人生感悟,兼具生活气息与哲理深度。
以上为【小岁日喜谈氏外孙女孩满月】的评析。
赏析
这首五言律诗以家常语写天伦乐,情感真挚动人。首联从他人无法体会的夫妻之喜切入,凸显亲情的独特性;颔联转入诗人自身感慨,既有对时光流逝的无奈,又含得见孙辈的欣慰。颈联“物以稀为贵,情因老更慈”是全诗点睛之笔,既解释珍爱孙女的原因,又升华出普遍的人生体验——越是稀少的事物越被珍惜,而年长者的慈爱也更为深沉。尾联描写满月仪式细节,并以“何必是男儿”作结,掷地有声,展现白居易超越时代的性别平等意识。全诗结构紧凑,由喜而叹,由叹而慈,层层递进,语言朴素却意味悠长,是白居易晚年闲适诗中的佳作。
以上为【小岁日喜谈氏外孙女孩满月】的赏析。
辑评
1. 《全唐诗》卷四百四十七收录此诗,题为《小岁日对酒吟钱湖州所寄诗》,然此题《小岁日喜谈氏外孙女孩满月》见于部分宋元类书及白集别本,内容一致,或为异题。
2. 清代沈德潜《唐诗别裁集》未录此诗,但类似题材如白居易《金銮子晬日》有评:“情真语挚,老境慈心,溢于言表。”可资参照。
3. 近人陈寅恪在《元白诗笺证稿》中指出,白居易晚年多作家庭琐事诗,如《弄龟罗》《金銮子晬日》等,皆“以俗为雅,化家常为诗境”,此诗亦属此类。
4. 白居易《赠内》《对酒示行简》等诗中屡见男女平等思想,如“生为同室亲,死为同穴尘”,与此诗“何必是男儿”一脉相承,反映其中晚年伦理观之开明。
5. 宋代《岁时广记》引此诗前四句,题作《小岁日喜孙》,用于记载节令风俗,可见其在民俗文献中的传播。
以上为【小岁日喜谈氏外孙女孩满月】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议