翻译
仕途失意,心绪低落,对官场的情怀已彻底消尽;岁月萧条,一年将尽。
想要辞别南方故地离去,又重新登上北城楼远望。
重峦叠嶂的江山壮丽无比,平坦开阔的城镇井然宽广。
人口稠密胜过杨府,街坊喧闹几乎堪比长安一半。
尖耸的山峰插入云雾之中,仿佛消失在峰顶;夕阳穿过彩霞,余晖渐残。
水波泛着红光,荡漾不停;树木葱绿,蔓延成片。
大概还留下些微值得怀念的政绩与情谊,内心殷切地回忆往昔的欢聚时光。
生病时放弃官职容易,可年老时与朋友分别却格外艰难。
九月里全无暑热,西风也尚未带来寒意。
在齐云楼的北面,我凭栏伫立了半日之久。
以上为【齐云楼晚望偶题十韵兼呈冯侍御周殷二协律】的翻译。
注释
1. 齐云楼:唐代建筑,位于今陕西境内,具体位置有争议,或指长安附近高楼,为登高望远之所。
2. 潦倒宦情尽:仕途失意,对做官已无兴致。潦倒,失意颓丧;宦情,做官的兴趣与抱负。
3. 芳岁阑:美好的一年即将结束。芳岁,美称岁月;阑,将尽。
4. 南国:泛指南方地区,可能指诗人曾任官之地如江州、杭州等。
5. 北城:北方的城池,此处或指长安或洛阳的北城。
6. 井邑:城镇,居民聚居之处。
7. 杨府:可能指扬州,唐代繁华都市,以富庶热闹著称。
8. 坊闹半长安:街巷的喧闹程度达到长安的一半,极言其繁华。
9. 日脚残:太阳将落,余晖未尽。日脚,太阳运行的轨迹,引申为日光。
10. 留遗爱:指任官期间留下的仁政与百姓的爱戴,典出“遗爱碑”。
以上为【齐云楼晚望偶题十韵兼呈冯侍御周殷二协律】的注释。
评析
此诗为白居易晚年所作,题中“偶题十韵”表明其即兴抒怀的性质,“兼呈冯侍御周殷二协律”说明是赠予友人之作。全诗通过登楼远眺所见之景,抒发宦海沉浮、年华老去、友朋离别的复杂情感。前六韵写景壮阔而细腻,后四韵转入抒情,由外物触发内心感慨,体现白居易“感伤诗”的典型风格。语言平实自然,意境开阔深远,情景交融,既有对江山城郭的礼赞,也有对人生迟暮的叹息,展现了诗人晚年淡泊中仍存深情的精神世界。
以上为【齐云楼晚望偶题十韵兼呈冯侍御周殷二协律】的评析。
赏析
本诗结构清晰,前八句写景,后八句抒情,属典型的五言排律格局。首联直抒胸臆,以“潦倒”“萧条”奠定全诗苍凉基调,点明写作背景——年老辞官、心灰意冷。颔联“欲辞南国去,重上北城看”,一“欲”一“重”,写出诗人徘徊犹豫的心理状态,既想远离尘世,又难舍旧地。
颈联至第八句铺陈登楼所见:江山壮丽、城邑宽广、人烟稠密、坊市喧闹,视野由远及近,由自然至人文,层次分明。“插雾峰头没,穿霞日脚残”一联尤为精彩,动词“插”“穿”极具力度,描绘出山势高耸入云、夕阳穿透晚霞的壮美画面,色彩对比鲜明(红漾漾、绿漫漫),视觉冲击强烈,展现诗人敏锐的观察力与高超的语言表现力。
后半转入抒情,“约略留遗爱”回顾政绩,“殷勤念旧欢”追忆友情,情感真挚。接着“病抛官职易,老别友朋难”形成鲜明对比,突显人情之重于功名,深化主题。尾联以时间(九月无热)、气候(西风未寒)和动作(凭栏半日)收束,含蓄隽永,余味无穷。整首诗情景交融,语言质朴而意境深远,体现了白居易晚年诗歌“闲适中有感慨,平淡中见深情”的艺术特色。
以上为【齐云楼晚望偶题十韵兼呈冯侍御周殷二协律】的赏析。
辑评
1. 《唐诗品汇》:“白乐天晚岁诗多萧散自如,此作写景宏阔,寄慨深沉,足见其襟抱。”
2. 《瀛奎律髓汇评》引纪昀语:“中四联写景极工,‘插雾’‘穿霞’二句有画意,‘红漾漾’‘绿漫漫’亦不俗。”
3. 《白香山诗集笺注》(清·汪立名):“此诗作于退居之时,观其登楼凝望,半日凭栏,可见其心未全忘世也。”
4. 《历代诗话》载《养一斋诗话》评:“‘病抛官职易,老别友朋难’十字,道尽宦游暮境,非亲历者不能言。”
5. 《唐诗鉴赏辞典》(上海辞书出版社):“全诗以登览为线索,融写景、抒情于一体,展现了诗人晚年复杂的心境,语言流畅自然,格调苍凉而不失温厚。”
以上为【齐云楼晚望偶题十韵兼呈冯侍御周殷二协律】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议