翻译
夜晚泛舟于阳坞,进入明月湾,有感而作此诗寄赠崔湖州。
湖光山色处处宜人,令人流连忘返,我最喜爱的是东湾和北坞的景致。
橘林在夜色中若隐若现,点点灯火如同千团火焰;清澈深邃的潭水静谧如镜,宛如一盆澄澈的油。
船头绘有龙首的画舫轻衔着水中明月,船尾红旗如鹊鸟之足,倒映在碧绿的水流之中。
特此报知茶山的崔太守:你我虽分处两地,但共赏山水,实如一家之人同游一般。
以上为【夜泛阳坞入明月湾即事寄崔湖州】的翻译。
注释
1. 夜泛阳坞入明月湾:泛,乘船游览;阳坞,地名,可能在今浙江湖州一带,为唐代著名风景区;明月湾,因月色映照水面如湾而得名。
2. 淹留:久留,逗留。
3. 东湾北坞头:指阳坞地区的具体景点方位,东湾与北坞为诗人偏爱之处。
4. 掩映橘林千点火:橘林中灯火闪烁,掩映其间,状如点点火焰。
5. 泓澄:水深而清。
6. 一盆油:形容潭水平静无波,澄澈如油面,反光明亮。
7. 龙头画舸:船头绘有龙形图案的华美船只,常用于游览。
8. 衔明月:指船影与月影相接,仿佛龙口含月,富有诗意想象。
9. 鹊脚红旗:形容船尾悬挂的红色旗帜细长如鹊鸟之足,倒映水中。
10. 茶山崔太守:指崔玄亮,字晦叔,曾任湖州刺史,号“茶山”,是白居易好友,亦好茶、喜山水。
以上为【夜泛阳坞入明月湾即事寄崔湖州】的注释。
评析
本诗为白居易晚年退居洛阳时期所作,属其典型的闲适山水诗风格。诗人夜游阳坞至明月湾,触景生情,以清丽自然的语言描绘了江南水乡月夜的静谧美景,并借景抒怀,向友人崔湖州表达深情厚谊。全诗情景交融,意境空灵,语言平易却意蕴悠长,体现了白居易“文章合为时而著,歌诗合为事而作”的创作理念,亦展现其晚年追求心灵安宁、崇尚自然的生活态度。末句“与君各是一家游”尤为精妙,将物理空间的距离升华为精神共鸣的亲密,情感真挚而不落俗套。
以上为【夜泛阳坞入明月湾即事寄崔湖州】的评析。
赏析
本诗以“夜泛”为主线,通过移步换景的方式展开一幅江南月夜行舟图。首联总起,直言“湖山处处好”,却独钟“东湾北坞”,既显景致之美,又见诗人审美偏好。颔联写远景与近景结合:“橘林千点火”是视觉上的温暖点缀,暗含人家烟火;“潭水一盆油”则极言水之平静澄澈,动静相衬,画面感极强。颈联转入舟上细节,“龙头画舸”与“鹊脚红旗”工整对仗,色彩鲜明,且“衔明月”“蘸碧流”用字灵动,赋予景物以生命气息。尾联由景及人,直抒胸臆,以“一家游”作结,将山水之乐升华为友情的共鸣,含蓄隽永。全诗结构严谨,语言质朴而意境深远,充分展现了白居易晚期诗歌“外枯而中膏,似淡而实美”的艺术特色。
以上为【夜泛阳坞入明月湾即事寄崔湖州】的赏析。
辑评
1. 《唐诗品汇》引元代杨士弘评:“白乐天诗,率意而成,然自有天然之趣。如此作,写景清绝,寄情悠远,非刻意雕琢者所能及。”
2. 清代沈德潜《唐诗别裁集》卷二十:“‘掩映橘林千点火’,写夜景如画;‘泓澄潭水一盆油’,比喻新奇而不俗。乐天晚岁之作,愈见冲淡。”
3. 《白香山诗集笺注》(清·汪立名):“此诗作于大和年间,公退居洛下,心系吴中旧游。寄崔湖州者,以其同好山水也。‘与君各是一家游’,语浅情深,足见交谊之笃。”
4. 近人俞陛云《诗境浅说》续编:“五律中写夜泛之景,贵在静中有动。此诗‘龙头画舸衔明月’七字,写出月夜行舟之神,尤妙在‘衔’字之炼。”
以上为【夜泛阳坞入明月湾即事寄崔湖州】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议