翻译
威风凛凛的大旗簇拥着饰金的马络头,书生能获得如此荣宠的实属罕见。
何须再问他的官职高低,难道看不见他满身的光辉?
声名显赫,人人争相瞻望;马儿轻快,仿佛即将腾空飞驰。
没想到前年那位曾为地方长官的人,如今又驻守节镇,临别之际话语亲切依依。
以上为【路逢青州王大夫赴镇立马赠别】的翻译。
注释
1. 路逢:途中遇见。
2. 青州:唐代州名,治所在今山东益都,属河南道。
3. 王大夫:指姓王的御史大夫或刺史类高官,“大夫”为尊称。
4. 赴镇:前往地方担任节度使或刺史等镇守要职。
5. 大旆(pèi):大旗,古代军中或官员出行时用以彰显威仪。
6. 金羁:饰金的马络头,象征高贵身份。
7. 书生得者稀:意谓像书生出身之人能获此荣耀者极少,暗赞王大夫由文入仕、位至显贵。
8. 赫赫:显耀盛大的样子。
9. 翩翩:形容马行轻捷优美,亦可引申为风度潇洒。
10. 前岁尹:前年曾任某地县令或州尹,指王大夫曾有地方执政经历;“尹”泛指地方长官。驻节:官员出行在外,停驻执行公务,此处指出任镇守。
以上为【路逢青州王大夫赴镇立马赠别】的注释。
评析
此诗为白居易赠别赴任青州的王大夫所作,通过描绘其出征时的威仪与气度,表达了对友人仕途显达的由衷赞叹与惜别之情。全诗不事雕琢而气象恢宏,以“大旆”“金羁”开篇,即营造出庄严隆重的送行场面。“何劳问官职”二句,以反问语气凸显人物风采压倒职位本身,突出其德高望重之形象。“赫赫”“翩翩”对仗工整,视觉与声名双重渲染,使人物跃然纸上。结尾忽转温情,点明旧识重逢、临别依依,于豪迈中见深情,极富人情味。整体风格庄重而不失温厚,是典型的唐代赠别佳作。
以上为【路逢青州王大夫赴镇立马赠别】的评析。
赏析
本诗采用典型的五言律诗结构,语言简练而意境开阔。首联以“大旆”与“金羁”两个具象符号勾勒出王大夫赴任时的威严场面,极具视觉冲击力。“书生得者稀”一句既点明对方出身文士,又暗含对其仕途成就的钦佩,为全诗定下敬重基调。颔联“何劳问官职,岂不见光辉”,不用直述品阶,而以光彩照人之态代指其地位崇高,手法高妙,体现出诗人对人物精神气质的重视远超官爵本身。颈联“赫赫人争看,翩翩马欲飞”,通过对人群围观与骏马奔腾的动态描写,进一步强化了主人公的非凡气度。尾联笔锋一转,从宏大场景回归私人情感,“不期”二字写出意外相逢之喜,“驻节语依依”则以细腻笔触收束全篇,在壮阔之中注入温情,使赠别之意更为真挚动人。全诗融写景、叙事、抒情于一体,层次分明,张弛有度,展现了白居易在应酬诗中亦能寓情于礼的艺术功力。
以上为【路逢青州王大夫赴镇立马赠别】的赏析。
辑评
1. 《全唐诗》卷四百四十七收录此诗,题下注:“一作《赠赴镇将》。”
2. 清·沈德潜《唐诗别裁集》未录此诗,但在评白居易赠答诗时称:“乐天赠人之作,多平实近情,然亦有气象峥嵘者,如送节镇诸篇。”虽未明指此诗,但可类推其评价体系适用于此类作品。
3. 近人陈寅恪在《元白诗笺证稿》中虽未直接评论此诗,但指出白居易晚年所作赠别诗常“因事命篇,随感而发”,注重真实人际交往背景,此诗或亦反映当时士大夫间交游实况。
4. 今人谢思炜《白居易诗集校注》对此诗有详细考辨,认为“前岁尹”表明王大夫曾在某地任职,此次为再度出镇,符合中唐时期官员迁转常态。
5. 《汉语大词典》引“驻节”条释义时,曾以此诗“驻节语依依”为书证之一,说明其语言具有典范性。
以上为【路逢青州王大夫赴镇立马赠别】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议