【其一】
花房与蜜脾,蜂雄蛱蝶雌。
同时不同类,那复更相思。
【其二】
本是丁香树,春条结始生。
玉作弹棋局,中心亦不平。
【其三】
嘉瓜引蔓长,碧玉冰寒浆。
【其四】
【其五】
画屏绣步障,物物自成双。
如何湖上望,只是见鸳鸯。
翻译
其一:花房与蜂巢并列,雄蜂忙碌而雌蝶翩跹。虽同处一境却种类不同,又怎会再生相思之情?
其二:本应是丁香树,春日新条才开始生长;如同玉制的弹棋盘,中心之处也并不平坦。
其三:甜美的瓜藤蔓延生长,瓜瓤如碧玉般清寒似冰浆。东陵之瓜虽五彩斑斓,却令人不忍以齿牙品尝。
其四:柳枝在井边盘曲伸展,莲叶在水浦中已然枯干。水中锦鳞与岸上彩羽,水陆之间皆有伤残之苦。
其五:画屏与绣帐,步步皆设屏障,万物似乎都成双成对。为何独独在湖上远望时,所见只是成双的鸳鸯?
以上为【柳枝五首】的翻译。
注释
里娘:商家女
与其家接故往来者:指柳枝的邻居
娉:迎娶
燕台诗:李商隐的《燕台四首》
丫鬟:指柳枝梳着两个鬟髻,不是“柳枝的丫环”
邻:柳枝自称
戏:戏水亭
1. 花房:指花朵内部结构,亦可引申为花蕊所在之处。
2. 蜜脾:蜂巢中贮蜜的六角形蜂房,因色如脾脏而称“脾”。
3. 蜂雄蛱蝶雌:古人误认为蜂为雄性,蝶为雌性,此处或喻男女关系之不谐。
4. 丁香树:丁香花蕾含苞待放,常喻愁绪郁结,古诗词中多象征愁心。
5. 弹棋局:古代一种棋类游戏,棋盘以玉制成,表面平滑但中心常设突起,故“中心亦不平”既写实又喻内心不平。
6. 嘉瓜:美瓜,可能指甜瓜或西瓜类果实。
7. 碧玉冰寒浆:形容瓜肉色泽如碧玉,口感清凉如冰浆。
8. 东陵五色:指东陵侯邵平所种之瓜,史载其瓜五色俱全,味美著名,后以“东陵瓜”代指隐逸生活或昔日富贵。
9. 不忍值牙香:不忍以口品尝,或因过于美好而不忍毁损,或因悲慨往事而不忍食。
10. 锦鳞:美丽的鱼,代指水中生灵;绣羽:华丽羽毛的鸟,代指陆上禽鸟;二者皆遭“伤残”,暗喻美好事物被摧折。
以上为【柳枝五首】的注释。
评析
这是一首记录李商隐的初恋的诗。柳枝是商人的女儿,义山和她并非门当户对,所以并未认真追求过。但失去她后,义山只能以那复更相思来聊以自慰。而她在义山走后,被东诸侯取去,不是充入后房,就是沦为歌妓,她不光失去了爱情,还失去了人生自由。
《柳枝五首》是李商隐以“柳枝”为题创作的一组咏物抒怀诗,实则借物兴感,寄托深微。五首短章各具意象,或托物言志,或借景抒情,整体呈现出一种幽怨缠绵、若即若离的情感氛围。诗中多用比兴手法,语义含蓄,情感复杂,既有对人生无常的感慨,也有对爱情失落的哀叹,更暗含身世飘零、理想难酬的深层忧思。此组诗名义咏柳,实则未必专咏柳枝,而更可能是借“柳枝”这一女性名字(据传柳枝为一女子名)寄寓情思,体现李商隐典型的朦胧诗风。
以上为【柳枝五首】的评析。
赏析
《柳枝五首》作为一组联章体小诗,形式短小精悍,意境层层递进。李商隐惯于以物起兴,此组诗尤显其“深情绵邈、旨隐辞微”的风格特征。
第一首以“花房”与“蜜脾”起兴,看似写自然生态,实则通过“蜂雄蛱蝶雌”暗示性别错位或情感不谐,“同时不同类”一句道出彼此虽共处却无法相通的遗憾,为全组定下孤独隔阂的基调。
第二首转写丁香与弹棋局,丁香结条初生,本应充满生机,然“中心亦不平”陡然转折,将植物生长与人心不平相联系,既可解为物理之不平,更可视为心理之郁结,巧妙融合外物与内情。
第三首写嘉瓜之美,极言其清冽可人,然“不忍值牙香”一笔宕开,美物当前却不忍食,其中蕴含珍惜、哀悼或追忆之意,或暗指某段不可再得的情缘。
第四首写柳枝蟠井、莲叶枯乾,自然景象由盛转衰,加之“锦鳞”“绣羽”皆受“伤残”,揭示美好生命普遍遭受摧残的悲剧意识,水陆同悲,天地共哀。
第五首以“画屏绣步障”之华美反衬孤独,万物成双唯我独望鸳鸯,鸳鸯本为爱情象征,然“只是见鸳鸯”反成讽刺——他人成双,己身孤影,望之愈久,痛之愈深。
五首诗各自独立又气脉贯通,从物态写到心境,从自然写到人事,最终归于孤独之叹,结构精巧,寓意深远。
以上为【柳枝五首】的赏析。
辑评
《韵语阳秋》:义山有《柳枝》五首,其间怨句甚多,所谓“画屏绣步障……”是也。
《对床夜语》:商隐别有《柳枝词》,味其序,柳枝乃商隐从昆让山邻家之女,因悦商隐《燕台》诗,遂通其约,且以后三日为期。会友人盗商隐卧装先去,不果留,嗣后竟为他人所有。诗中……若“玉作弹棋局,中心亦不平”,又“如何湖上望,只是见鸳鸯”,亦惜其不终遇之意。
《李义山诗集笺注》:姚培谦曰:五首俱效乐府体,皆聊以自解之词。(五章)此以人不如物自叹也。
《玉谿生诗意》:言举目堪伤也。
《玉谿生诗集笺注》:上二句其人已去,房室空存;下二句自叹临流凝望之无益。
《李义山诗集辑评》:纪昀曰:五首皆有《子夜》、《读曲》之遗。
1. 《李义山诗集辑评》引朱鹤龄语:“《柳枝五首》托兴深微,语不必诠解而神味自远。”
2. 清·屈复《玉溪生诗意》评:“五首皆寓言,非真咏柳枝也。其意或有所指,不可凿求。”
3. 清·冯浩《玉溪生诗集笺注》云:“此盖因人而托讽,词甚隐约,恐涉闺襜,故不显言。”
4. 近人张采田《玉溪生年谱会笺》指出:“柳枝乃商隐洛中所遇少女,后没入东诸侯邸,此诗盖追忆而作。”
5. 刘学锴、余恕诚《李商隐诗歌集解》认为:“此组诗借咏物以抒情,意象跳跃,感情潜流贯穿,体现李商隐晚期诗风之凝练与含蓄。”
以上为【柳枝五首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议