翻译
向西遥望昆池辽阔无边,向东远眺下杜原野平坦。
山峦朝向豫章馆,树木环绕凤凰城。
五校军队的旗帜连成一片,千家宫门处鼓声层层回响。
若金环之兆灵验,太子魂魄当重返画堂重生。
以上为【恭懿太子輓歌五首】的翻译。
注释
1. 恭懿太子:唐代宗之子李邈,封为恭懿太子,早逝,谥“恭懿”。
2. 昆池:即昆明池,汉代开凿,在长安西南,此处借指长安西郊水域,象征皇室园林之广。
3. 下杜:地名,即下杜城,在今陕西西安南,汉代杜县之下部,为京畿要地。
4. 豫章馆:汉代宫殿名,原在长安,此处泛指太子居所或皇家馆阁。
5. 凤凰城:即长安城,因汉长安城有凤阙得名,后世常用以代称京城。
6. 五校:指五支军事校队,汉代有五校尉,掌禁军,此处借指护卫太子的仪仗军队。
7. 千门:形容宫门众多,极言宫廷之壮丽,亦暗指皇家居所重重。
8. 金环:典出《搜神记》,相传辛道度遇秦宫亡女,女赠金环,后女魂凭环复生,喻生死感应。此处用以寄托太子灵魂可凭信物归来之愿。
9. 画堂:装饰华美的殿堂,多指贵族居所,此处指太子生前居所或祭祀之所。
10. 辇路、旌旐等意象虽未直接出现,但全诗背景为太子丧仪,故隐含皇家葬礼规制。
以上为【恭懿太子輓歌五首】的注释。
评析
《恭懿太子輓歌五首》是王维为悼念早逝的恭懿太子所作的组诗之一。此诗以宏大的空间意象与庄重的礼制场景相结合,既表达对太子身份尊贵的追思,又寄托其灵魂归来的深切期盼。诗中“西望”“东瞻”展现空间的延展,烘托哀思之广;“山朝”“树转”拟人化地表现自然亦为之动容;军旗、鼓声描绘出皇家丧仪的肃穆场面;末二句借“金环如有验”之典,寄寓起死回生的愿望,情感真挚而含蓄。整体风格庄重典雅,符合挽歌体例,体现了王维在应制诗中的深厚功力。
以上为【恭懿太子輓歌五首】的评析。
赏析
本诗为典型的唐代挽歌体制,采用五言律诗形式,结构严谨,气象恢弘。首联以“西望”“东瞻”开篇,从空间上铺展视野,将哀思置于广阔的地理背景之中,既显太子地位之尊,又寓哀情之广远。颔联“山朝豫章馆,树转凤凰城”,运用拟人手法,使山川草木皆具情感,仿佛天地同悲,增强了诗歌的感染力。颈联转入实写,以“五校连旗色,千门叠鼓声”描绘送葬仪仗之盛,军容整肃,鼓声不绝,展现出皇家丧礼的庄严与隆重,也反衬出生命的消逝之痛。尾联笔锋一转,借用“金环”典故,寄寓灵魂再生的幻想,情感由外在仪式转入内在祈愿,含蓄而深沉。全诗融写景、叙事、抒情于一体,语言典雅凝练,意境深远,充分展现了王维在应制诗中兼顾礼制规范与个人情感表达的艺术才能。
以上为【恭懿太子輓歌五首】的赏析。
辑评
1. 《全唐诗》卷一百二十八收录此诗,题为《恭懿太子挽歌五首·其一》,列为王维作品。
2. 清代沈德潜《唐诗别裁集》评:“挽歌贵庄肃,右丞此作气象宏阔,典丽中见哀感,得体。”
3. 《王右丞集笺注》(赵殿成注)云:“‘金环如有验’用辛道度事,婉而有致,非徒作哀语者比。”
4. 近人俞陛云《诗境浅说》评此诗:“以昆池、下杜标其方位,以山馆、城树状其环境,层次井然。结句托想奇幻,于哀挽中露一丝生意,尤见匠心。”
以上为【恭懿太子輓歌五首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议