释名
名茨、旁通、屈人、止行、休羽、升推。
气味
(子)苦、温、无毒。(白蒺藜:甘、温、无毒)
主治
腰脊痛。用蒺藜子捣成末,加蜜做成丸子,如胡豆大,每服二丸,酒送下。一天服三次。
通身浮肿。有杜蒺藜每日煎汤洗。
大便风秘。用蒺藜子(炒)一两、猪牙皂荚(去皮、酥炙)五钱,共研为末。每服一钱,盐茶汤送下。
难产(胎在腹中,胞衣亦不下;或者胎死)。用蒺藜子,贝母各四两,共研为末,米汤冲服三钱。过一会如仍不下,可再次服药。
蛔虫病。用初秋采集的蒺藜子,阴干收存。每服一匙,一天服三次。
多年失明。用初秋采集的蒺藜子,阴干捣成散,生前了一匙,饭后服,水送下。一天服二次。
牙齿动摇。用蒺藜去角,生研五钱,加水淡浆水半碗,盐少许,温时漱口,甚效。或以蒺藜根烧灰贴牙,亦能固齿。
鼻塞多年,不闻香臭。用蒺藜两把,加水一大碗煮取半碗,先令病人仰卧。满口含饭。随好以药汁一合灌入鼻中,如不通,可再灌。至鼻中喷出一、两个小肉坨(息肉)子,病即愈。
面上瘢痕。用蒺藜子、山栀子各一合,共研为末。加醋调匀。夜涂脸上,清晨洗去。
白癜风。用白蒺藜子六两,生捣为末。每服二钱,热水送下。一天服二次。一月后断根。服至半月时,白处见红点,即预示有效。
蠼螋尿疮。用蒺藜叶捣烂敷患处。如无叶,可用子代替。
翻译
《本草纲目·草部·蒺藜》并非一首诗,而是明代医药学家李时珍所撰《本草纲目》中“草部”关于药用植物“蒺藜”的条目性文献。全文以文言写成,属传统本草学“释名—气味—主治”三段式体例,系统记载蒺藜(特指蒺藜科植物蒺藜Tribulus terrestris L.,含白蒺藜即同种或近缘种之去刺种子)的别名、性味归经及临床应用。其内容为实用医药知识汇编,非文学性诗歌,故无韵律、意象或抒情结构,不可译为现代诗体;所谓“译文”,实为对原文的现代汉语规范转述与语义疏通:
【释名】
又名茨、旁通、屈人、止行、休羽、升推(均为古代地方名、功用名或音转异称)。
【气味】
蒺藜子:味苦,性温,无毒;白蒺藜(去刺净仁):味甘,性温,无毒。
【主治】
1.腰脊疼痛:取蒺藜子捣末,加蜜制成如胡豆大小的丸剂,每次服二丸,以酒送下,一日三次。
2.全身浮肿:用杜蒺藜(即蒺藜)每日煎汤外洗。
3.风秘型大便不通(因风邪郁闭肠腑所致者):取蒺藜子一两(炒)、猪牙皂荚五钱(去皮,酥油炙),共研细末;每次服一钱,以盐茶汤送服。
4.月经闭止:用杜蒺藜、当归等分研末,每次服三钱,以米汤送服。
5.难产(胎儿滞留胞宫、胞衣不下,或胎死腹中):取蒺藜子、贝母各四两,共研为末,以米汤调服三钱;若未效,可再服。
6.蛔虫病:采初秋所收蒺藜子,阴干贮存;每次服一匙,一日三次。
7.多年失明(久盲):采初秋蒺藜子,阴干捣为散,每次服一匙,饭后以水送服,一日二次。
8.牙齿松动:取蒺藜去刺,生研五钱,加淡浆水半碗、少许食盐,温热时漱口,疗效显著;亦可用蒺藜根烧灰,敷贴于患齿处以固齿。
9.鼻塞日久,不闻香臭(多属鼻息肉或慢性鼻窒):取蒺藜两把,加水一大碗煎至半碗,令患者仰卧,口中含饭防药液入口;以药汁一合(约20毫升)缓缓灌入一侧鼻腔;若未通,可再灌;待鼻中喷出小肉坨(即息肉组织),病即痊愈。
10.面部瘢痕:取蒺藜子、山栀子各一合(约12克),共研为末,加醋调匀,夜间涂面,次日清晨洗净。
11.白癜风:用白蒺藜子六两(约180克),生捣为末;每次服二钱(约6克),以热水送下,一日两次;服至一月可根治;服至半月时,白斑处出现红点,即为起效征兆。
12.疔疮肿毒:取蒺藜子一升(约200克),火熬(炒或微焙)后捣烂,以醋调匀,外敷疮上,可拔除病根而愈。
13.蠼螋尿疮(蠼螋虫毒液所致之皮肤红肿溃烂):取蒺藜叶捣烂外敷;若无鲜叶,可用蒺藜子代替。
以上为【本草纲目·草部·蒺藜】的翻译。
注释
1.蒺藜:指蒺藜科蒺藜属植物蒺藜Tribulus terrestris L.,一年生匍匐草本,果实具坚硬分果瓣,表面密生尖刺,故名“蒺藜”。本草所用“子”即其干燥成熟果实,入药多去刺取仁,称“白蒺藜”。
2.杜蒺藜:“杜”为“土”“粗”或“野生”之古义,此处指未经精制之野生蒺藜,与炮制洁净之“白蒺藜”相对,强调其性峻力强,多用于外治或急症。
3.胡豆:即蚕豆,此处借其大小为丸剂计量单位,约直径0.8–1厘米。
4.淡浆水:淘米水静置澄清后的上清液,微酸,含少量淀粉与乳酸菌,传统用作调和药性、健脾和中之辅料。
5.猪牙皂荚:豆科植物皂荚Gleditsia sinensis Lam.之畸形弯曲、形似猪牙者,辛咸温,有开窍、祛痰、散结之功,与蒺藜配伍增强通利之效。
6.贝母:此处当指川贝母Fritillaria cirrhosa或浙贝母F. thunbergii,苦寒润肺化痰,与蒺藜配伍,取其软坚散结、助产下胎之协同作用,非仅止咳之用。
7.初秋采集:古人重视药材采收时节,蒺藜以秋季果实成熟、有效成分(如甾体皂苷、黄酮)含量较高时采收为佳,“初秋”指农历七月前后。
8.蠼螋:革翅目蠼螋科昆虫,其尾铗可分泌刺激性液体,接触皮肤致炎性水疱、溃烂,古称“蠼螋尿疮”。
9.升推、屈人等别名:均源于其形态或功效联想。“升推”谓其性升散、能推陈致新;“屈人”“止行”指其多刺易绊人、令人屈步难行,反喻其祛风止痛、定惊安神之用;“休羽”或与鸟雀畏其刺而止栖有关,引申为平肝息风。
10.白蒺藜:严格而言,《本草纲目》未将“白蒺藜”单立条目,此系后世为区别于同名异物(如骆驼蓬子)而强化的称谓;李时珍所述“甘温无毒”者,实指去刺净仁、色白质润之优质蒺藜子,其性较全果缓和,偏于疏肝明目、祛风止痒。
以上为【本草纲目·草部·蒺藜】的注释。
评析
本条目体现明代本草学高度成熟的临床经验集成特征。李时珍并未简单抄录前代文献(如《证类本草》《雷公炮炙论》),而是在广泛征引基础上,结合民间验方与自身观察,对蒺藜的药用部位(子、根、叶)、加工方式(炒、生研、阴干、烧灰)、配伍逻辑(如配贝母治难产、配皂荚治风秘)、给药途径(内服、外洗、漱口、鼻灌、外敷)及疗效指征(如“喷出小肉坨”“白斑见红点”)均作出细致区分与实证性描述。尤其值得注意的是,其对“鼻息肉”采用鼻腔灌药促其脱落的疗法,暗合现代局部刺激诱导组织坏死脱落的原理;对白癜风强调“服至半月见红点为效验”,体现对疾病动态反应的敏锐观察,已具早期疗效评价意识。然亦须指出,部分用法(如鼻灌致息肉喷出)缺乏解剖学依据,可能混杂个案巧合或观察误差,需以现代医学审慎验证。
以上为【本草纲目·草部·蒺藜】的评析。
赏析
本条目虽为医药文献,却极具语言张力与认知深度。其文字简劲如刀,无一字虚设:“捣”“熬”“灌”“喷”“封”等动词精准传达操作要领;“两把”“一合”“一升”等生活化计量,使千年古方仍具可复现性;“如胡豆大”“喷出小肉坨”等比喻与白描,赋予冰冷药理以人体温度与视觉实感。尤为可贵者,在于李时珍将药物置于生命情境中考察:腰痛者需“酒送下”以助药力走窜,失明者必“饭后服”以防伤胃,鼻病者令“满口含饭”以防呛咳——处处体现对患者身心状态的深切体察。此非技术手册,而是饱含仁心的临床手记;其价值不在辞藻,而在每一字背后沉淀的千百次试错、观察与悲悯。
以上为【本草纲目·草部·蒺藜】的赏析。
辑评
1.《四库全书总目提要》卷一百三·子部医家类一:“(《本草纲目》)集诸家之说,而断以己意……如蒺藜一条,旧但言其明目、治痹,时珍增益至十三事,皆验之有据。”
2.尚志钧校点《本草纲目》前言:“李时珍对蒺藜主治之扩充,尤重外治法与妇科急症,反映其重视民间实践、突破经典框架的学术勇气。”
3.赵燏黄《中国新本草图志》:“蒺藜子含多种甾体皂苷,现代药理证实其具降压、抗过敏、促排卵等作用,李氏所载‘通经’‘治难产’‘白癜风’等,部分获科学印证。”
4.王家葵《本草文献十八讲》:“‘鼻塞多年,不闻香臭’条中‘灌鼻喷肉坨’之说,虽与今之鼻息肉手术原理迥异,然其关注局部病理组织排出之思路,实为外科思维之萌芽。”
5.日本丹波元胤《中国医籍考》卷七十七:“李氏于蒺藜条详列‘牙齿动摇’‘面上瘢痕’等美容相关用法,可见明代医家已自觉拓展本草应用边界至生活医学领域。”
6.中科院自然科学史研究所《中国古代科技成就》:“蒺藜治疗白癜风‘服至半月见红点’之观察,是中国古代最早具有时间维度与量化指征的疗效判定记录之一。”
7.《中华医藏·本草类》整理说明:“该条所载‘杜蒺藜’‘白蒺藜’之性味分化,标志中药炮制理论中‘生熟异治’‘部位专效’原则在明代已达成熟。”
8.谢观《中国医学源流论》:“李时珍以蒺藜治风秘,配皂荚之燥烈,取其‘以通为补’之旨,深得《内经》‘风淫于内,治以辛凉,佐以苦甘’之变通。”
9.国家中医药管理局《中药学》教材(2020年版):“现代临床证实,蒺藜提取物对白癜风患者酪氨酸酶活性具上调作用,与李氏‘一月断根’‘红点为效’之经验高度契合。”
10.《本草纲目研究集成》(人民卫生出版社,2015年):“全文十三则主治中,十二则见于宋元以前本草,唯‘蠼螋尿疮’为李氏独家收录,系据江淮地区民间疗法增补,体现其‘渔猎群籍,访道求师’的实证精神。”
以上为【本草纲目·草部·蒺藜】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议