翻译
在异乡偶然相遇,难道真是无缘无故?世间之事多有乖违,不禁令人惆怅。上天造物无情,我们这些人都已渐渐老去;然而古人的精神却从未消逝,永远在这颗心中传承。清晨冷云低垂,横亘于栈道之上;夜晚红叶萧萧,落满归船。在这幽静深邃之处,我邀你一同赋诗联句,这样的意境与情致,又怎会逊色于古人骑驴过灞桥的风雅呢?
以上为【简章德茂】的翻译。
注释
1. 殊方:指异乡、他乡。
2. 邂逅:偶然相遇。
3. 岂无缘:怎能说是毫无因缘?反问语气,强调相逢自有深意。
4. 世事多乖:世间之事多不如意。乖,违背、不顺。
5. 造物无情:指天公、自然对人事漠然,不加怜惜。
6. 古人不死此心传:古人的精神与志节并未消亡,而是通过“此心”代代相传。
7. 冷云黯黯:阴沉寒冷的云。黯黯,昏暗的样子。
8. 朝横栈:早晨横亘在栈道上。栈,栈道,多建于山间险处。
9. 红叶萧萧夜满船:秋夜落叶纷纷,铺满归舟,形容秋景萧瑟。
10. 个里:此处、这当中。约君同著句:邀请你一起作诗。灞桥:长安东灞水上的桥,唐人多于此折柳送别,亦为诗人骑驴觅句之所,后成为诗兴与离愁的象征。
以上为【简章德茂】的注释。
评析
这首诗是陆游写给友人简章德茂的一首酬赠之作,表达了诗人身处异乡偶遇故知的复杂情感。诗中既有对人生易老、世事难料的感慨,也有对文化精神传承不息的坚定信念。前两联抒情议论,后两联写景寄意,情景交融,气韵浑成。尾联以“约君同著句”作结,既显友情之笃,又见诗心之高,表现出陆游一贯的豪迈与风骨。
以上为【简章德茂】的评析。
赏析
本诗结构严谨,情感层层递进。首联以“殊方邂逅”开篇,点明与友人异地重逢,看似偶然,实则蕴含命运之思。“岂无缘”三字,赋予相逢以深刻意义,随即笔锋一转,“世事多乖复怅然”,道出人生无奈之感,情绪顿趋低沉。颔联境界骤然开阔:“造物无情吾辈老”承上之叹老,而“古人不死此心传”则翻出新意——肉体虽衰,精神不灭,体现出陆游强烈的道统意识与文化使命感。颈联转写景,以“冷云”“红叶”勾勒出苍茫秋色,“朝横栈”“夜满船”时空交错,画面感极强,且暗含行旅漂泊之苦。尾联收束有力,诗人振起精神,邀友共赋诗句,以“不应输与灞桥边”作比,自信今人诗情可与古人争胜,豪情跃然纸上。全诗融情、景、理于一体,体现了陆游晚年诗歌沉郁顿挫而又不失昂扬的风格特征。
以上为【简章德茂】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·剑南诗钞》评陆游诗:“悲壮激越,感慨系之,读之令人神旺。”此诗正具此种气象。
2. 清·赵翼《瓯北诗话》卷六:“放翁诗,言情叙景,皆有真意,不假雕饰,而自然深厚。”此诗情真景切,正合此评。
3. 近人钱钟书《宋诗选注》评陆游:“往往以粗线条勾勒境象,而内蕴精思。”如“冷云黯黯朝横栈,红叶萧萧夜满船”,外似平直,实含身世飘零之感。
4. 《四库全书总目·剑南诗稿提要》称:“游诗务在阐发义理,兼寓兴亡之感。”此诗“古人不死此心传”一句,正是其文化担当之体现。
以上为【简章德茂】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议