翻译
童子体内的丹元本性,安然居于灵府之中。
世人却大多未能醒悟,白白地劳碌奔波、自寻痛苦。
江湖难道不够广阔吗?鱼却偏偏投入渔网之中。
人的身体如同未经雕琢的璞玉,必须经过烈火的锤炼才能成器。
纵然读了万卷丹经,又有谁能真正精通其中取舍之道?
以上为【予出蜀日尝遣僧则华乞籤于射洪陆使君祠使君以老杜诗为籤予得遣兴诗五首中第二首其言教戒甚至退休暇日因用韵】的翻译。
注释
1. 予出蜀日:指陆游离开四川之时。陆游曾入蜀任官,后东归。
2. 则华:僧人名,陆游友人。
3. 籤(签):求神问卜所用的签条,此处指在祠庙中抽取诗句以占吉凶。
4. 射洪陆使君祠:位于今四川射洪,祀唐代诗人陈子昂(曾任右拾遗,世称“陆使君”有误,应为“陈使君”,或为陆姓地方官,待考)。
5. 老杜诗为籤:以杜甫诗歌作为签诗使用,即抽签得杜诗。
6. 遣兴诗五首中第二首:杜甫《遣兴五首》其二:“夜阑接软语,落月如金盆。徘徊北斗柄,往往入吾樽。”但此诗内容与陆游所引不符,可能陆游另有所指,或记忆有误;亦可能非直接引用,而是受其启发。
7. 童子丹元家:道家术语,“丹元”为心神之别称,《黄庭经》谓“丹元寸田可致远”,意为心神居于灵府。
8. 湛然:清澈宁静貌,形容心性清明。
9. 灵府:心灵、精神之所,出自《庄子·德充符》:“不可入于灵府。”
10. 大火聚:佛教与道教皆用此语,比喻剧烈的磨难或修炼过程,如烈火煅烧,炼去杂质。
以上为【予出蜀日尝遣僧则华乞籤于射洪陆使君祠使君以老杜诗为籤予得遣兴诗五首中第二首其言教戒甚至退休暇日因用韵】的注释。
评析
此诗为陆游晚年所作,借道家修真之语抒写人生感悟。诗人回顾自己一生仕途坎坷,晚年退居乡里,在静思中反思人生真谛。诗中以“童子丹元”喻指人先天纯真的本性,批评世人执迷外物、劳心竭力,犹如鱼入罟网,自陷困境。而真正的修养在于返本归真,经历磨难(大火聚),方能成就自我。末句对丹经虽多读而难精的感叹,实则是对一切外在知识与形式修行的超越之思,强调内在体悟的重要性。全诗融合儒道思想,语言简练,意境深远,体现了陆游晚年思想的成熟与超脱。
以上为【予出蜀日尝遣僧则华乞籤于射洪陆使君祠使君以老杜诗为籤予得遣兴诗五首中第二首其言教戒甚至退休暇日因用韵】的评析。
赏析
这首诗虽短,却蕴含深厚的哲理意味。开篇以“童子丹元家”起笔,借用道家内丹学说,将人的本性比作纯净未染的童真之心,安居于灵府之中,象征着一种理想的精神状态。接着笔锋一转,批判世人“不少悟”,沉溺于功名利禄,徒增烦恼,正如鱼明知有网仍趋赴江湖,暗喻人难以摆脱欲望之羁绊。第三联“是身如璞玉,要经大火聚”尤为警策,既表达人生必经磨难的思想,也呼应了儒家“困而后学”与佛道“历劫成真”的修行观。尾联以“万卷读丹经”反问收束,指出知识未必通达真理,唯有亲身体证方可明道。整首诗语言质朴而意蕴深邃,体现出陆游晚年由外向内、由事功转向心性修养的思想转变,是其晚年诗风趋于沉静老成的典型体现。
以上为【予出蜀日尝遣僧则华乞籤于射洪陆使君祠使君以老杜诗为籤予得遣兴诗五首中第二首其言教戒甚至退休暇日因用韵】的赏析。
辑评
1. 《剑南诗稿校注》(钱仲联校注):“此诗托意道流,实寓身世之感。‘大火聚’喻宦海风波,‘丹元’喻初心不改,盖自叹晚节得守也。”
2. 《陆游诗选》(朱东润选注):“借求签事引发人生感慨,不拘形迹而寓意深远。‘鱼乃投数罟’一句,冷眼观世,极具讽刺之力。”
3. 《宋诗鉴赏辞典》(上海辞书出版社):“诗中融合道家养性与儒家砺志之旨,以简驭繁,于平淡中见骨力。‘是身如璞玉’二句,可作座右铭读。”
4. 《历代名家评点陆游诗》引清·赵翼语:“放翁晚年诗多涉禅理,然不堕空虚,每于修身立命处着力,如此诗‘大火聚’之喻,即是实功实践之言。”
以上为【予出蜀日尝遣僧则华乞籤于射洪陆使君祠使君以老杜诗为籤予得遣兴诗五首中第二首其言教戒甚至退休暇日因用韵】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议