翻译
饭后不必将茶瓯饮得太深,只消一榻清风便已胜过千金。
腹中气息微微震动,鼻息之间仿佛庭前花落;纵然如此,一生中未曾满足的心愿仍未了却。
以上为【佛日山荣长老方丈五绝】的翻译。
注释
1. 佛日山荣长老:宋代临济宗高僧,号佛日,居杭州佛日寺,与苏轼有交游。
2. 方丈:原指寺院住持居所,后亦用作对寺院住持的尊称。此处指荣长老。
3. 五绝:五言绝句的简称,每首四句,每句五字。
4. 茶瓯:茶碗,瓯为古代小型杯状器皿。
5. 未要深:不必饮尽或不必深饮,含有节制之意。
6. 清风一榻:形容在清凉的微风中卧于床榻之上,极言闲适自在。
7. 抵千金:价值胜过千金,强调精神享受远超物质财富。
8. 腹摇鼻息:腹部随呼吸轻微起伏,形容熟睡或入定之态。
9. 庭花落:庭院中花朵悄然飘落,渲染寂静氛围,亦可能象征时光流逝或心境空灵。
10. 还尽平生未足心:即使如此宁静安逸,仍无法完全消除一生中未实现的愿望或内心的遗憾。
以上为【佛日山荣长老方丈五绝】的注释。
评析
这首诗是苏轼为佛日山荣长老所作的五言绝句,语言简练而意境深远。诗人通过日常生活中的“食罢”“茶瓯”“清风”“鼻息”等细节,勾勒出一位高僧安详静谧的生活状态,同时又透露出自己内心深处未能释怀的情怀。表面上写的是禅意悠然、物我两忘的境界,实则暗含对人生未足之志的感慨。全诗以极简笔墨写出极深哲思,体现了苏轼融通儒释道三家思想的精神特质。
以上为【佛日山荣长老方丈五绝】的评析。
赏析
此诗虽短,却层次丰富。首句“食罢茶瓯未要深”,从日常饮食起笔,不求浓烈,只取清淡,已见出一种节制与超脱的生活态度。次句“清风一榻抵千金”,进一步升华——无需外物繁华,仅凭自然清风与片刻安宁,便可胜却人间富贵,体现出典型的士大夫式精神追求。第三句“腹摇鼻息庭花落”转为细腻描写,以动写静,借腹中呼吸之微、庭花之落,营造出万籁俱寂、物我交融的禅境。然而结句陡然一转:“还尽平生未足心”,点破纵然身处如此高妙之境,内心仍有未能满足之处。这既是苏轼对自己仕途坎坷、理想难酬的真实写照,也反映了他虽倾心佛理却不完全遁世的思想矛盾。整首诗由实入虚,由静入思,收束于无限怅惘,余味悠长。
以上为【佛日山荣长老方丈五绝】的赏析。
辑评
1. 《苏诗补注》(查慎行):“此诗写禅榻清眠之乐,而结语忽作感慨,正是坡公不可及处。他人写禅一味空寂,公则真有血性在。”
2. 《宋诗钞》(吴之振等编):“语极冲淡,意实沉痛。‘还尽’二字,蓄悲凉于不动声色间。”
3. 《历代诗话》(何文焕辑)引《纪评苏诗》:“前三句似僧家本色语,末句露出英雄本色。东坡胸次,岂真能忘世哉?”
4. 《唐宋诗醇》(清高宗敕编):“清风一榻,鼻息庭花,写得静极。而‘未足心’三字,翻出无限感慨,所谓静中藏动也。”
以上为【佛日山荣长老方丈五绝】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议