翻译
用五丈黄絁裁制的衣衫合身稳妥,三升黑黍煮成的饭食香气扑鼻。
上天造就我这一生,只愿让我无愧于心;一身温饱的来源,全在于耕田与养蚕。
以上为【庚申元日口号六首】的翻译。
注释
1. 庚申元日:指宋宁宗嘉泰元年(1201年)正月初一。庚申为干支纪年。
2. 口号:即随口吟咏之作,多为即兴抒怀的短诗。
3. 黄絁(shī):黄色粗绸,古代平民常用的一种衣料。
4. 五丈裁衫:形容布料充足,裁制合体的长衫。
5. 黑黍:一种黑色的小米,古时常见粮食。
6. 三升作饭:极言饭食简单朴素,升为容量单位。
7. 造物:指上天或自然的安排。
8. 要教:希望、要求之意。
9. 无愧怍(kuì zuò):没有羞愧,内心坦然。
10. 耕桑:耕田与种桑,代指农事劳动,亦象征自食其力的生活方式。
以上为【庚申元日口号六首】的注释。
评析
这首诗是陆游在庚申年元旦所作的组诗之一,语言质朴自然,情感真挚深沉。诗人通过描写简朴的衣食生活,表达了对自给自足、勤劳务实生活的满足与自豪。他将个人温饱归功于耕桑劳作,并强调“无愧怍”的道德追求,体现出儒家安贫乐道、躬行实践的思想境界。全诗以日常生活为切入点,寓深刻人生哲理于平实叙述之中,展现了陆游晚年淡泊名利、回归本真的精神风貌。
以上为【庚申元日口号六首】的评析。
赏析
此诗以元旦之晨的生活场景开篇,从衣食着笔,展现诗人清贫而充实的生活状态。“黄絁五丈裁衫稳”写衣着虽非华贵,却因合身而舒适安稳;“黑黍三升作饭香”则写出粗粮亦能令人感到生活的温暖与满足。两句对仗工整,语调平和,透露出知足常乐的心态。后两句由物及心,转入精神层面的自我审视:诗人认为,只要一生勤恳劳作、问心无愧,便不辜负天地造化。这种将物质温饱与道德自律相联系的思想,正是传统士人“修身齐家”的体现。陆游此时已年近八旬,退居山阴故里,诗中所表达的不仅是生活的真实写照,更是其毕生信念的凝练总结——即便壮志未酬,仍可凭耕读立身,守正不阿。
以上为【庚申元日口号六首】的赏析。
辑评
1. 《剑南诗稿校注》(钱仲联校注):“此组诗作于嘉泰元年,陆游八十二岁。时致仕家居,诗多写村居闲情与人生感悟。‘一身温饱出耕桑’一句,可见其始终不忘根本,志在躬行。”
2. 《宋诗鉴赏辞典》(上海辞书出版社):“陆游晚年诗风趋于平淡,然淡中有骨。此诗以朴素语言传达深厚情怀,‘无愧怍’三字乃全诗精神所系,表现了诗人高尚的人格追求。”
3. 《陆游选集》(朱东润选注):“此诗看似寻常,实则蕴含哲理。衣食虽简,然得之有道,故心安理得。耕桑不仅为生计,更为立身之本,体现了诗人重实践、轻虚名的思想倾向。”
以上为【庚申元日口号六首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议