翻译
荒凉的池塘约有十亩,野鸭在其中嬉水;折断的芦苇与枯败的蒲草,显出深秋的寒意。
到哪里去寻一艘船,能满载美酒?醉意朦胧时,就将船系在那古老的梅林边。
以上为【看梅绝句五首】的翻译。
注释
1. 看梅绝句五首:这是陆游组诗《看梅绝句五首》中的第一首,原为咏梅之作,但此首侧重于环境烘托与心境表达。
2. 荒陂(bēi):荒废的池塘或湖泊。陂,池塘、湖泊。
3. 十亩:虚指面积广大,并非确数。
4. 浴凫鸭:水中嬉戏的野鸭。凫,野鸭。
5. 折苇:折断的芦苇,形容秋冬草木凋零之状。
6. 枯蒲:枯萎的蒲草。蒲,香蒲,水生植物,常生于池沼。
7. 寒意深:寒气逼人,突出季节的萧瑟与环境的冷寂。
8. 何处得船:反问语气,表达对理想情境的向往。
9. 满载酒:象征放达不羁的生活态度,亦暗含借酒消愁之意。
10. 古梅林:古老梅树成林之处,既实指赏梅之地,亦寓高洁品格与历史沧桑之感。
以上为【看梅绝句五首】的注释。
评析
陆游此诗以简淡之笔写景抒情,借荒陂、凫鸭、枯蒲等意象勾勒出冬日萧瑟之境,又通过“满载酒”“系古梅林”的想象,寄托超脱尘俗、寄情山水的情怀。诗中“古梅林”不仅是实景,更象征高洁孤傲的人格理想。全诗语言质朴自然,意境清幽深远,体现了陆游晚年诗风趋于冲淡、内敛的特点,亦见其虽处衰境而不失豪情逸致的精神风貌。
以上为【看梅绝句五首】的评析。
赏析
此诗开篇以“荒陂十亩浴凫鸭”起兴,画面开阔而略带荒凉,野鸭自适其间,反衬出人世的孤寂与诗人内心的疏离感。“折苇枯蒲寒意深”进一步渲染环境的萧条,点明时值寒冬,也隐喻人生晚景的苍凉。后两句笔锋一转,由景入情,诗人幻想“得船满载酒”,醉后系舟梅林,展现出一种超然物外、纵情山水的理想生活图景。这里的“古梅林”不仅是赏梅之所,更是精神归宿的象征——梅花凌寒独放,正契合陆游一生坚贞不屈的品格。全诗前实后虚,由眼前之景转入心中之愿,结构自然,情感深沉,语言看似平淡,却蕴含无限感慨,是陆游晚年七言绝句中的佳作。
以上为【看梅绝句五首】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·放翁诗钞》评陆游绝句:“语浅意深,天然入妙,尤以晚岁所作为老境澄明。”
2. 清·赵翼《瓯北诗话》卷六:“放翁古诗尚气格,律诗工对仗,至绝句则多率意而成,而情致宛转,往往动人。”
3. 清·纪昀评《剑南诗稿》:“此等诗看似不经意,实则情景交融,寄托遥深,得陶韦之遗意。”
4. 近人钱钟书《宋诗选注》指出:“陆游写梅,常托物寓意,以示孤芳自赏之志,此诗‘醉时系著古梅林’一句,尤为洒落不群。”
以上为【看梅绝句五首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议