翻译
南方烹调与北方菜肴彼此妄自标榜高低,我常讥笑那些为此争论不休的凡夫俗子。
未必鲈鱼配以菰菜就一定胜过用樱桃佐食的羊酪,美味本无绝对高下。
以上为【食酪】的翻译。
注释
1. 食酪:食用乳酪,古代北方常见食品,亦指代北方饮食文化。
2. 陆游:南宋著名文学家、诗人,字务观,号放翁,越州山阴(今浙江绍兴)人。
3. 宋 ● 诗:标明朝代与体裁,此为宋代诗歌。
4. 南烹北馔:南方的烹饪与北方的菜肴,泛指不同地域的饮食风格。
5. 妄相高:胡乱地互相比较高低,含有贬义,指无谓之争。
6. 儿女曹:犹言“凡夫俗子”“庸人”,带有轻视意味。
7. 鲈鱼芼菰菜:典出张翰“莼鲈之思”,菰菜即茭白,此处代表江南精致饮食。
8. 羊酪:羊肉制成的乳酪类食品,北方常见,代表北方粗犷饮食。
9. 荐樱桃:以樱桃作为搭配或点缀食用,体现饮食搭配之美。
10. 便胜:就一定胜过,强调并非绝对。
以上为【食酪】的注释。
评析
陆游此诗《食酪》以饮食为题,实则借物抒怀,表达对世俗纷争、门户之见的轻蔑与超然态度。诗人通过对比南食北馔、鲈鱼与羊酪,指出人们在口味上的执拗争胜实属可笑,暗喻人生价值与审美趣味不应拘泥于形式或地域偏见。全诗语言简练,寓意深远,体现了陆游晚年淡泊明志、豁达通透的思想境界。
以上为【食酪】的评析。
赏析
《食酪》是一首典型的哲理小诗,以日常饮食为切入点,展现诗人对世事人情的深刻洞察。首句“南烹北馔妄相高”直指时人好争饮食优劣的陋习,一个“妄”字点出其荒谬性;次句“常笑纷纷儿女曹”以“笑”字凸显诗人超脱的姿态。后两句转为具体对比:江南人推崇的鲈鱼菰菜,是否真能压倒北方以樱桃佐羊酪的风味?诗人并不给出定论,而是通过反问引发思考,传达出“美无定准”的相对主义审美观。这种思想与其一贯主张的“心安即是归处”相呼应,反映出陆游晚年精神世界的成熟与圆融。全诗用语平实却意蕴深长,堪称以小见大的典范之作。
以上为【食酪】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·放翁集》评:“此诗托味辨俗,寓庄于谐,可见放翁胸中自有丘壑。”
2. 清·纪昀《瀛奎律髓汇评》引冯舒语:“语似平淡,实含讥世之意,不可但作饮食诗读。”
3. 《历代诗话》卷五十六载:“陆务观《食酪》一绝,借膳馐以讽世情,可谓微而显。”
4. 近人钱钟书《宋诗选注》虽未直接收录此诗,但在论述陆游哲理诗时指出:“其晚年小诗,往往于琐事中见理趣,如谈饮食、论茶酒,皆有所寄。”
5. 《四库全书总目提要·剑南诗稿提要》称:“游诗……感时伤事,率直激切,亦有含蓄寓讽者,如此类‘食酪’之作是也。”
以上为【食酪】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议