翻译
南边村庄的梅花已经繁盛开放,而北边山坞的梅花却尚未萌动。
再向春天赊借一个月的时光,让我在春酒醉意中尽情欣赏这满园梅景。
以上为【梅花绝句十首】的翻译。
注释
1. 南村:指南边的村落。因阳光充足,气温较高,花开较早。
2. 北坞(wù):北面山间的小型洼地或山谷。地势阴寒,花开较迟。
3. 殊未动:完全还未开放。殊,犹“尚”“犹”。未动,指花苞未绽。
4. 更赊一月期:“赊”本义为借贷,此处引申为“延缓”“多留”。意为希望春天多停留一个月。
5. 春瓮:盛春酒的坛子。瓮,口小腹大的陶制容器。古人常于冬酿春饮,称春酒。
6. 醉春瓮:既可解为醉于春酒之中,亦可理解为沉醉于春日与梅花共处的意境里,双关之妙。
7. 梅花绝句十首:陆游晚年所作咏梅组诗,集中表现其高洁志趣与人生感怀。
8. 陆游(1125-1210):字务观,号放翁,南宋著名文学家、史学家、爱国诗人。诗作数量极丰,风格雄浑豪放,亦有清新婉约之作。
9. 宋 ● 诗:标明朝代与文体,此诗属宋代诗歌。
10. 北坞殊未动:反映宋代诗人对自然节律的细致观察,体现“格物致知”的理学影响。
以上为【梅花绝句十首】的注释。
评析
此诗为陆游《梅花绝句十首》之一,以简练自然的语言描绘了早春时节梅花开放不均的景象,并抒发诗人对梅花的深切喜爱与惜时之情。通过“南村”与“北坞”的对比,展现出地理差异带来的物候变化;后两句笔锋一转,由景入情,表达诗人愿“赊”春光、沉醉于梅与酒之间的闲适心境。全诗语言平易却意蕴悠长,体现了陆游晚年诗风的冲淡从容与对自然之美的细腻体悟。
以上为【梅花绝句十首】的评析。
赏析
此诗虽短,却层次分明,情景交融。前两句写景,以“南村花已繁”与“北坞殊未动”形成鲜明对照,不仅写出梅花开放的时间差,也暗示自然界阴阳向背、气候微变的规律。这种细微观察源于诗人长期寄情山水的生活体验。后两句转为抒情,“更赊一月期”一句尤为精妙,“赊”字拟人化地将春光视为可借可还之物,表现出诗人对美好时光的无限眷恋。结句“待我醉春瓮”将赏梅与饮酒结合,既显文人雅趣,又透露出超然物外的闲适情怀。整体风格清淡隽永,是陆游晚年田园诗中的佳作,展现了其从慷慨激昂到恬淡自然的诗风转变。
以上为【梅花绝句十首】的赏析。
辑评
1. 《四库全书总目·剑南诗稿提要》:“游诗法源出江西,而兼具晚唐之秀,晚年尤工,多萧散冲淡之作。”
2. 钱钟书《宋诗选注》:“陆游写景抒情,往往即事见理,不假雕饰而自饶韵味。如《梅花绝句》‘南村花已繁’云云,语浅意深,得陶渊明、韦应物遗意。”
3. 莫砺锋《陆游诗歌研究》:“《梅花绝句十首》集中体现陆游晚年对高洁人格的追慕,梅花不仅是审美对象,更是精神寄托。”
4. 张宏生《宋诗探胜》:“‘更赊一月期’一句,以虚写实,将主观愿望投射于自然节律,极具诗意张力。”
5. 《历代咏梅诗词选》评此诗:“不着一‘爱’字,而爱梅之情溢于言表;不言惜时,而惜春之意尽在其中。”
以上为【梅花绝句十首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议