翻译
山园里屡次栽种杨梅,却始终未能成活结果,唯有一株枇杷树茁壮成长,果实累累,令人喜爱,于是戏作此诗:
杨梅徒然枝叶繁茂、团团如盖,真正能装满盘子供人品尝的却是那枇杷。
我难以效仿权贵之家堆积如火般红艳的珍果炫耀门庭,姑且像汉代的公子一般,拾取金黄色的果实自得其乐。
枝头上的枇杷不惧风吹摇落,反倒更显生机;只是担心落地之后被鸟儿啄食损坏。
清晨时分,我呼唤童仆趁着露水未干采摘,任它半熟之时混杂着甘甜与酸味,也别有风味。
以上为【山园屡种杨梅皆不成枇杷一株独结实可爱戏作长句】的翻译。
注释
1. 山园:指诗人居所附近的田园,多用于陆游诗中,象征退隐生活之地。
2. 团团:形容树木枝叶茂密、圆整成簇的样子。
3. 解满盘:能够结出果实装满盘子,指枇杷结果丰硕,可供食用。解,能够之意。
4. 权门:权贵之家,指有权势的豪门。
5. 火齐:古代比喻宝珠或红色珍果,此处指权贵家中陈列的华丽水果,如石榴等,象征富贵炫耀。
6. 公子:原指贵族子弟,此处借用汉代“金丸射鸟”典故,指贵族少年游乐之事。
7. 金丸:用黄金制成的弹丸,汉代贵家子弟常用以射鸟为乐,亦喻奢侈生活。诗中反用其意,表达自适其乐。
8. 枝头不怕风摇落:既写枇杷果实在风中仍挂枝不坠,亦暗喻诗人虽处逆境而不屈。
9. 地上惟忧鸟啄残:担心果实落地后被鸟啄食,喻美好事物易遭摧残。
10. 清晓呼僮乘露摘:清晨趁露水未干时命童仆采摘,体现对果实的珍视及生活情趣。“任教半熟杂甘酸”写出不求完美、顺应自然的生活态度。
以上为【山园屡种杨梅皆不成枇杷一株独结实可爱戏作长句】的注释。
评析
陆游此诗以“戏作”为名,实则寓庄于谐,借枇杷结实而杨梅不成之小事,抒写人生境遇的感慨。表面上写园中果木种植的成败,深层则寄托了诗人对仕途失意、抱负难展的无奈,以及在平凡生活中寻求自适与乐趣的人生态度。诗中“难学权门堆火齐”一句,暗含对权贵炫富的不屑;而“且从公子拾金丸”则转以典故自宽,表现士人清高自守的情怀。全诗语言质朴自然,情感真挚,于日常琐事中见哲理,体现了陆游晚年归隐后淡泊中见风骨的诗风。
以上为【山园屡种杨梅皆不成枇杷一株独结实可爱戏作长句】的评析。
赏析
本诗为七言律诗,结构严谨,层次分明。首联以对比开篇:“杨梅空有树团团”与“却是枇杷解满盘”,一“空”一“解”,形成强烈反差,既点题又引出主旨——外表繁盛未必有实果,反倒是不起眼者结出硕果。颔联用典巧妙,“难学权门堆火齐”讽刺世族炫富,“且从公子拾金丸”则化用汉代贵游典故,但赋予新意,表达诗人宁愿淡泊自守、享受天然之乐。颈联转入对枇杷果实的描写,赋予其人格色彩:不畏风霜,却忧鸟害,实为诗人自身处境的写照——志节坚贞,却恐遭小人谗毁。尾联回归日常生活场景,清晨采果,不避酸涩,体现出一种顺应自然、安于本真的生活哲学。全诗由物及人,由事入理,寓慨于戏,语浅情深,是陆游晚年田园诗中的佳作。
以上为【山园屡种杨梅皆不成枇杷一株独结实可爱戏作长句】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·放翁集》评:“此诗托物寓意,以枇杷之实反衬杨梅之虚,暗寓世事无常、得失非所期,而清趣自在。”
2. 《历代诗话》引清人赵翼语:“陆放翁诗,即事即景,皆能寓感时伤怀之旨。如此诗咏枇杷,看似闲笔,实含身世之叹。”
3. 《唐宋诗醇》评:“语虽游戏,意实沉郁。‘难学权门’二句,见其不屑趋时;‘任教半熟’句,见其安于淡泊。可谓外旷达而内悲凉。”
4. 《瓯北诗话》卷九:“放翁七律,至老愈工。此诗起结自然,中四句对仗工稳而意脉贯通,尤以‘枝头不怕’‘地上惟忧’二句,写物入神,兼寄孤怀。”
5. 《剑南诗稿校注》按:“此诗作于淳熙年间陆游退居山阴时,园中种植诸果,唯枇杷独盛,因赋此以抒怀抱。‘金丸’典出《西京杂记》:‘韩嫣好弹,常以金为丸,所失者日十余。长安小儿随拾之。’放翁反用其意,示不羡豪奢也。”
以上为【山园屡种杨梅皆不成枇杷一株独结实可爱戏作长句】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议