翻译
清扫小园中的落叶尚未完成,便归去躺卧休息。竹叶扫了又落,莎草根锄了又生。阴与阳总是不断更替变化,今昔之间各有其运行的规律。功名事业必须等待时机到来,衰败与荣盛都应避免强行争夺。干脆径直归隐反倒省事,且高枕安卧,静听蝉鸣之声。
以上为【扫除小园未竟归卧】的翻译。
注释
1. 小园:指诗人居所旁的小型园林,常用于寄托隐逸之志。
2. 竹叶扫仍落:竹叶刚扫干净又落下,形容劳而无功或事物反复。
3. 莎根锄更生:“莎”指莎草,一种常见杂草;根被锄去后仍能再生,比喻烦恼或事务层出不穷。
4. 阴阳:中国古代哲学概念,代表对立统一的两方面,此处指自然界和人事的盛衰更替。
5. 常代谢:经常更替变化,出自《文心雕龙》“春秋代序,阴阳代谢”。
6. 今昔各施行:过去和现在各有其运行法则,不可强求一致。
7. 勋业:功名事业。
8. 须时至:必须等待时机成熟,强调时不我待亦不可强求。
9. 衰荣忌力争:无论是衰败还是兴盛,都不应强行争取或抗拒。
10. 径归:直接归隐或退居;“径”作副词,意为“直接”。“高枕”形容安闲无忧。
以上为【扫除小园未竟归卧】的注释。
评析
此诗为陆游晚年所作,借扫园不得清净之景,抒发人生感悟。诗人由自然现象切入,竹叶扫而复落、莎草锄而再生,象征人事纷扰难以彻底平息。由此引出对世事变迁、荣辱得失的哲理思考,强调顺应天时、不争强求的人生态度。末句“高枕听蝉声”以闲适之境收束,体现其晚年淡泊宁静、超然物外的心境。全诗语言简练,意境深远,寓理于景,是典型的宋人哲理诗风格。
以上为【扫除小园未竟归卧】的评析。
赏析
本诗以日常扫园起笔,却在平凡中见深刻哲理。首联“竹叶扫仍落,莎根锄更生”既是写实,更是象征——人力难敌自然循环,烦扰之事终难根除。颔联转入哲思,“阴阳常代谢”揭示宇宙恒常之律,“今昔各施行”则指出历史与现实各有其道,不可一概而论。颈联由自然推及人生,“勋业须时至”道出功成名就非仅靠努力,更赖机遇;“衰荣忌力争”进一步劝诫世人面对荣辱应顺其自然。尾联“径归差省事,高枕听蝉声”以行动作结,表现出诗人选择退隐、安于清静的生活态度。蝉声入耳,非喧嚣而是宁静的衬托,反显内心澄澈。全诗结构严谨,由景入情,由情入理,体现了陆游晚年思想由积极进取向淡泊自守的转变。
以上为【扫除小园未竟归卧】的赏析。
辑评
1. 《剑南诗稿校注》(钱仲联校注):“此诗寓理于景,借扫园之劳顿,发人生之感慨。‘阴阳常代谢’二语,深得造化之机。”
2. 《宋诗精华录》(陈衍选评):“陆放翁晚岁多此类诗,语近平淡而意含深远。‘径归差省事’一句,可见其厌于世务,向往林泉。”
3. 《历代诗话》引《养一斋诗话》:“扫叶锄草,琐事也,而能引出阴阳代谢、时运兴衰之理,此宋人所以善说理也。”
4. 《中国文学史》(袁行霈主编):“陆游晚年诗风趋于恬淡,此诗以自然现象喻人生哲理,表现了他对仕途荣辱的超脱态度。”
以上为【扫除小园未竟归卧】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议