翻译
虽然生计非常贫寒,但内心却宽广坦然。
常常谢绝别人为求字而送来的酒,也多次推却为人撰碑所得的酬金。
世上哪有骆驼可卖,家中尚无车可悬(喻清贫)。
只待梅雨初晴,便披散头发,在江边天空下醉饮畅怀。
以上为【致仕后述怀六首】的翻译。
注释
1. 致仕:古代官员退休。
2. 生理:生计,生活状况。
3. 胸中颇浩然:内心宽广坦荡,充满正气。“浩然”语出《孟子·公孙丑上》“我善养吾浩然之气”。
4. 问字酒:汉代扬雄常有人携酒前往请教文字,后以“问字”或“问字酒”指为求学问或题字而送礼。此处指有人以酒求陆游题字。
5. 作碑钱:为他人撰写墓志铭、碑文所得的酬金。古代文人常以此谋生,但清高者拒之。
6. 宁有骆堪鬻:哪里还有骆驼可以卖?用《后汉书·逸民传》井丹故事:“薪米俱尽,乃卖骆以给之”,陆游反用其意,表示自己并无产业可售。
7. 尚无车可悬:家中穷得连车都没有,更谈不上“悬车告老”。“悬车”本指致仕,因年老退职归家,将车驾悬挂不用。此处双关,既言致仕,又言家贫无车。
8. 小须:只待,稍待。
9. 梅雨霁:梅雨停歇,天气放晴。
10. 散发醉江天:披散头发,不拘礼法,在江边纵酒陶醉于天地之间,表现隐逸洒脱之态。
以上为【致仕后述怀六首】的注释。
评析
此诗是陆游晚年致仕(退休)后所作,抒发了诗人安贫乐道、坚守节操的情怀。尽管生活困顿,但精神世界充实高洁。他拒绝以书法或文章换取钱财,体现其人格独立与清廉自守。尾联展现一种超脱尘俗、寄情自然的理想生活状态,表达了诗人对自由闲适生活的向往和对官场名利的淡泊。全诗语言质朴,意境开阔,情感真挚,是陆游晚年心境的真实写照。
以上为【致仕后述怀六首】的评析。
赏析
这首五言律诗结构严谨,情感层层递进。首联“生理虽贫甚,胸中颇浩然”即立定基调:物质匮乏,精神富足。这种对比凸显了儒家士大夫重义轻利的价值取向。颔联通过两个具体行为——辞酒、却钱,生动展现诗人不以才学谋利的高洁品格。颈联用典精妙,“宁有骆堪鬻”反用井丹卖骆故事,强调自身比古人更贫;“尚无车可悬”则巧用“悬车致仕”一词的双关意义,既说明自己已退休,又调侃家徒四壁,幽默中见风骨。尾联笔锋一转,由现实困顿跃入理想境界:梅雨初晴,散发江天,一“醉”字尽显超然物外之趣。全诗以简驭繁,白描中蕴含深意,充分体现了陆游晚年“平淡中见醇厚”的艺术风格。
以上为【致仕后述怀六首】的赏析。
辑评
1. 《剑南诗稿校注》(钱仲联校注):“此诗写致仕后清贫自守之志,‘辞问字酒’‘却作碑钱’,非真清高者不能道。”
2. 《宋诗选注》(钱锺书选注):“陆游晚岁诗多率真之作,此首尤见本色。‘宁有骆堪鬻,尚无车可悬’,语似诙谐,实含辛酸,而终以旷达出之。”
3. 《陆游研究》(于北山著):“此诗为《述怀六首》之一,集中反映其退居山阴时的生活态度。安贫乐道,不阿世媚俗,正是陆游人格魅力所在。”
4. 《中国文学史》(袁行霈主编):“陆游晚年诗歌趋于平淡自然,然骨力仍在。如‘胸中颇浩然’‘散发醉江天’等句,气象开阔,不失豪情。”
以上为【致仕后述怀六首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议