翻译
北面水中小洲上聚集着一群白鹭,新年到来,它们将飞往何处?
纷纷飞回高大的乔木之上的寺庙边,各自分占枝头筑起巢穴。
万物生灵皆有其职事,谋求生存也都应把握时机。
何时才能禁止人们用箭射猎、设网捕鸟,让我安然观赏这些如雪般洁白的精灵自由飞翔?
以上为【新年五首】的翻译。
注释
1. 北渚:北面的水中小洲。渚,水中间的小块陆地。
2. 集群鹭:聚集的白鹭。鹭,即白鹭,常栖水边,象征高洁。
3. 新年何所之:新年之际,它们要飞往哪里?之,往、去。
4. 乔木寺:高大树木附近的寺庙。乔木,高大的树,常指可作栖息之所的大树。
5. 分占结巢枝:各自占据树枝筑巢。分占,分配占据。
6. 生物会有役:万物生灵都有各自的劳役或职责。役,劳作、使命。
7. 谋身各及时:为自身生存都应及时行动。谋身,谋求生存。
8. 何当:何时能够。含有期盼之意。
9. 毕弋:毕,捕鸟的网;弋,带绳的箭,用于射鸟。泛指猎具,代指猎杀行为。
10. 雪衣儿:比喻白鹭,因其羽毛洁白如雪,故称“雪衣儿”,带有亲切怜爱之意。
以上为【新年五首】的注释。
评析
这首《新年五首》其一,借新年时节白鹭归巢之景,抒发诗人对自然生灵的怜惜与对人世杀戮的隐忧。苏轼以白鹭喻高洁之志,寄托自身超脱尘俗的情怀;同时通过“何当禁毕弋”的诘问,表达对生命尊严的尊重和对仁政爱物理想的期盼。全诗语言简淡,意境清远,寓哲理于物象之中,体现了宋诗“理趣”与“性情”交融的特色。
以上为【新年五首】的评析。
赏析
此诗为苏轼《新年五首》中的一首,虽题为“新年”,却未写世俗庆贺,而是将目光投向自然中的白鹭,展现其独特的审美视角与人文关怀。首联以“北渚集群鹭”起笔,点明地点与物象,继而发问“新年何所之”,赋予白鹭以行旅之思,暗含时序更替、万物迁徙之感。颔联写白鹭归于“乔木寺”、分枝结巢,既写出其习性,又以“寺”字增添清幽禅意,暗示栖居之高洁。颈联由物及人,转入哲理:“生物会有役,谋身各及时”,揭示自然界与人类社会共通的生存法则,语意平实而意味深远。尾联“何当禁毕弋,看引雪衣儿”是全诗情感升华之处,诗人由怜鸟而生悲悯,期盼停止杀戮,让“雪衣儿”自由翱翔,既是对生态的关怀,也寄寓了对理想世界的向往。整首诗结构紧凑,由景入情,由情入理,体现了苏轼“外枯而中膏,似淡而实美”的诗风。
以上为【新年五首】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·东坡集》评:“触物兴怀,语近而旨远,非徒写景也。”
2. 清·纪昀《瀛奎律髓汇评》卷十六引查慎行语:“‘雪衣儿’三字,情致宛然,东坡善用昵称以增诗意。”
3. 近人陈衍《宋诗精华录》卷二评此组诗云:“触景生感,寓意深远,于闲适中见仁心。”
4. 钱钟书《宋诗选注》虽未直接收录此诗,但论及苏轼咏物诗时指出:“常于微物中寄慨,小中见大,温柔敦厚。”可为此诗之旁证。
以上为【新年五首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议