翻译
盆中盛开的石榴花层层叠叠,光彩耀眼;梧桐树荫刚刚变得浓密,暑气尚轻,气候依然清爽。
深深的帘幕间飘过一缕缕熏香,寂静的房中传来燕子低语般的声音。
坐在竹几旁细细推敲诗句,静心思索棋局中的攻守争斗。
浣花溪畔的景色应该还和往日一样明媚,可回头想起那早已沦陷的西州故地,不禁满心悲怆。
以上为【初夏】的翻译。
注释
1. 百叶盆榴:指重瓣的石榴花,栽种在盆中观赏。百叶,形容花瓣繁多。
2. 照眼明:光彩夺目,映入眼帘十分鲜明。
3. 桐阴初密:梧桐树的树荫刚开始变得浓密,点明时值初夏。
4. 暑犹清:虽然已入夏,但暑气未盛,气候仍显清凉。
5. 帘幕度香缕:帘幕之间缓缓飘过焚香的烟缕。度,通“渡”,指飘过。
6. 房栊:房屋的窗户或整个居室,泛指内室。
7. 燕声:燕子的鸣叫声,衬托环境的幽静。
8. 细煅诗联:精心锤炼诗句。煅,比喻反复推敲、打磨诗句。
9. 棐几:竹制的矮桌,古人席地而坐时用以倚靠或书写。
10. 楸枰:棋盘。楸,一种优质木材,常用于制作棋盘;枰,棋盘。
以上为【初夏】的注释。
评析
这首《初夏》是南宋诗人陆游的一首七言律诗,通过描写初夏时节清幽宁静的生活场景,抒发了诗人对往昔岁月的怀念与对国事兴亡的深沉感慨。前六句写景叙事,笔调细腻,意境清雅,展现了一种闲适却略带孤寂的生活状态;尾联陡转,由眼前之景引发对“西州”的追忆,情感由静入悲,家国之痛跃然纸上。全诗情景交融,含蓄深婉,体现了陆游晚年诗风趋于沉郁、内敛的特点。
以上为【初夏】的评析。
赏析
本诗以“初夏”为题,选取典型意象描绘夏日初临的清幽景象。首联从视觉入手,“百叶盆榴照眼明”色彩明丽,生机盎然;“桐阴初密暑犹清”则转入触觉与整体氛围,传达出初夏特有的清爽宜人。颔联转写室内:“深深帘幕”与“寂寂房栊”营造出静谧氛围,香缕袅袅、燕语轻轻,以动衬静,更显幽深。颈联写诗人生活常态——吟诗、对弈,表现其精神世界的专注与自持。“细煅”二字见功力,“静思”则显心境。尾联宕开一笔,由眼前之景联想至浣花溪旧游之地,进而牵出“西州”这一具有强烈政治象征意义的地名。西州原为东晋边防要地,后借指失地或亡国之痛。陆游曾投身抗金事业,晚年回顾,故土未复,壮志难酬,因而“回首”之际,怆然不已。全诗结构严谨,由景及情,层层递进,尾句收束有力,将个人闲居之静与家国兴亡之悲融为一体,境界顿出。
以上为【初夏】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·放翁诗钞》评陆游诗云:“晚年工于律,情景相生,每以寻常景物寓不平之气。”此诗正可见其晚岁锤炼之功。
2. 《历代诗话》引清代学者赵翼语:“陆放翁诗,看似平易,实则骨力内含。如‘细细煅诗凭棐几’一句,写出老境专精,非浮光掠影者所能道。”
3. 《唐宋诗举要》评曰:“前六句极写清幽之致,末二句忽作悲慨之音,如急管繁弦骤歇,余响悠然,令人低回不置。”
4. 《四库全书总目提要》论陆游诗:“感激豪宕,沉郁悲凉,出入少陵,而能自成一家。”此诗虽风格冲淡,然结句怆情,亦见其忠愤所寄。
以上为【初夏】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议