翻译
他权势欲凌驾云端,威风直冲天际,权倾中原诸侯,力量足以推山倒海。
曾有三年时光,众人如附骥尾般追随其后;可一旦失势,一日之间便如龙落深渊,再无人能攀附。
画阁紧闭,梁间燕子纷纷离去;朱门冷落,不再有人打扫,只有初生的乌鸦飞回旧巢。
千山万壑仿佛也为之惆怅哀叹,那奔流不息的水斜斜倾泻,流出武关而去,一如往昔繁华的消逝。
以上为【题李卫公诗二首】的翻译。
注释
1. 李卫公:指唐代名相李德裕,卒谥“文饶”,后追封卫国公,故称“李卫公”。
2. 凌云:高耸入云,形容权势极高。
3. 触天:触及天空,极言其威势之盛。
4. 权倾诸夏:权力超过中原各藩镇或朝中群臣。诸夏,指中原地区诸侯或朝廷百官。
5. 力排山:力量大到可以推开山岳,喻其政治影响力巨大。
6. 骥尾:良马之尾,比喻依附贤者以成名。典出《史记·伯夷列传》:“颜渊虽笃学,附骥尾而行益显。”
7. 龙须:帝王或权贵之象征,此处指李德裕失势被贬,无人敢近。
8. 画閤:雕饰华美的楼阁,代指权贵府邸。
9. 朱门:红漆大门,象征富贵人家。
10. 武关:古关名,在今陕西丹凤县东南,为唐代贬臣南迁常经之路,亦是李德裕晚年贬谪崖州所经之地。
以上为【题李卫公诗二首】的注释。
评析
此诗为温庭筠咏怀李德裕(唐李卫公)之作,借其生平盛衰抒写政治沉浮之感慨。全诗以对比手法展现权臣由极盛至骤衰的命运转折,前四句极言其权势煊赫,后四句突转凄凉冷落,形成强烈反差。诗人并未直接评论人物功过,而是通过意象的铺陈与环境的渲染,传达出对时代变迁、人情冷暖的深沉慨叹。语言凝练,意境苍茫,体现了晚唐咏史诗特有的感伤气质。
以上为【题李卫公诗二首】的评析。
赏析
本诗属典型的咏史诗,以李德裕一生权势起落为背景,抒发对政治无常与世态炎凉的深刻体悟。首联以“凌云”“触天”“排山”等壮阔意象开篇,气势磅礴,凸显李德裕执掌朝纲时的赫赫权威。颔联笔锋陡转,“三年骥尾”写趋炎附势之众云集门下,“一日龙须无路攀”则刻画其贬谪之后门庭冷落、人情淡薄之状,对比强烈,极具讽刺意味。颈联转入具体场景描写,“画阁不开”“朱门罢扫”,以燕去鸦还的自然景象映射人事凋零,含蓄而深远。尾联宕开一笔,将情感投诸山水,“千岩万壑应惆怅”赋予自然以悲情,流水斜倾出武关,既是实景写照,又暗喻不可逆转的历史命运。全诗结构严谨,情景交融,语言精警,寄托遥深,堪称晚唐咏史诗中的佳作。
以上为【题李卫公诗二首】的赏析。
辑评
1. 《全唐诗》卷五百七十九收录此诗,题为《题李卫公诗二首·其一》,可知原为组诗,今仅存其一。
2. 清·沈德潜《唐诗别裁集》未录此诗,但其论温庭筠诗多“丽而不畅,怨而不怒”,与此诗风格相符。
3. 近人俞陛云《诗境浅说续编》评温诗:“多托兴孤臣孽子之感,语带牢骚,而格律精严。”此诗正体现此类特点。
4. 傅璇琮《唐代诗人丛考·温庭筠考》指出,温庭筠虽未与李德裕直接交往,然对其政治遭遇抱有同情,诗中多有隐讽时政之作。
5. 《新唐书·李德裕传》载其“操执政柄,进退人物,莫有干其权者”,后“斥死岭外”,与此诗“一日龙须无路攀”“乳鸦还”等句可互为印证。
以上为【题李卫公诗二首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议