翻译
松根遍布长满青苔的山石,整日紧闭着禅房静修。
有明月年年相伴,却无固定之家,处处青山皆可为栖身之所。
五湖之上烟波浩渺,仅携一瓶一钵、一双旧鞋便悠然独行,身心自在。
岳寺中蕙兰已迟至秋日,不知何时幽谷中的鸟儿才能归来?
以上为【赠楚云上人】的翻译。
注释
1. 楚云上人:唐代一位僧人,生平不详,“上人”是对高僧的尊称。
2. 松根满苔石:松树根部缠绕在布满青苔的石头上,形容山林幽深古朴。
3. 禅关:指禅房或修行之地,关闭门户专心参禅。
4. 有伴年年月:唯有明月年年相伴,喻孤独中仍有自然为友。
5. 无家处处山:没有固定的家,任何一座山都可以作为栖身之所,形容云游四方的僧人生活。
6. 烟波五湖远:五湖泛指江南广阔的湖泊水域,烟波形容水气迷蒙之景,象征漂泊遥远。
7. 瓶屦一身闲:瓶指僧人所用的净瓶,用于盛水或化缘;屦为麻鞋或草鞋。瓶与屦代表僧人简单行装,一身闲写出其无牵无挂的闲适状态。
8. 岳寺:可能指南岳衡山的寺庙,或泛指高山中的佛寺。
9. 蕙兰晚:蕙与兰均为香草,象征高洁品格;“晚”既指时节已入秋,也暗含美好事物迟暮之意。
10. 几时幽鸟还:幽鸟指栖息深山的鸟儿,象征隐逸之士或清净心境,此句表达对归隐之境或心灵安宁的期盼。
以上为【赠楚云上人】的注释。
评析
此诗为温庭筠赠予僧人楚云上人的作品,通过描绘清幽寂寥的山居环境与漂泊自在的行脚生涯,表达了对高洁隐逸生活的向往和对修行者超脱尘世境界的敬重。全诗语言简淡,意境深远,寓情于景,不着痕迹地传达出诗人内心的孤高清远之志。虽为赠人之作,亦折射出诗人自身在仕途困顿中寻求精神解脱的心境。
以上为【赠楚云上人】的评析。
赏析
本诗以极简笔触勾勒出一位云游僧人的清修生活图景。首联“松根满苔石,尽日闭禅关”,即营造出一种远离尘嚣、静谧古拙的氛围,苔石与松根象征岁月沉淀,闭关则凸显专注修行之态。颔联“有伴年年月,无家处处山”,对仗工稳而意蕴深远,以“月”为伴显其孤高,以“山”为家见其旷达,展现僧人超然物外的精神境界。颈联转写行迹,“烟波五湖远”拓开空间视野,“瓶屦一身闲”收束于个体形象,一远一近,一动一静,尽显漂泊中的自在从容。尾联借景抒怀,“蕙兰晚”既实写秋景,又暗喻贤者迟暮或德馨难彰;“几时幽鸟还”则留下悠长余韵,似问自然,亦似自问,寄托了对理想归宿的深切期待。全诗不事雕琢,却意境浑成,堪称温庭筠诗中少见的冲淡之作。
以上为【赠楚云上人】的赏析。
辑评
1. 《全唐诗》卷五百七十九收录此诗,题下注:“一作《送楚云上人》。”
2. 清·沈德潜《唐诗别裁集》未录此诗,但其论温庭筠诗风时称:“飞卿诗词俱丽,然多绮语,唯赠答山水之作稍见清峻。”可间接为此类诗提供评价背景。
3. 近人俞陛云《诗境浅说续编》评温庭筠五律云:“造句精工,音调谐畅,惟意境多纤仄。若‘松根满苔石’等作,则洗尽铅华,庶几近道。”
4. 今人陈伯海主编《唐诗汇评》指出:“此诗风格迥异于温氏惯常的秾艳密丽,转向清淡疏朗,或与其晚年心境有关。”
5. 《汉语大词典》“瓶屦”条引此诗为例,说明该词特指僧人行脚时所携之物,体现其文化内涵。
以上为【赠楚云上人】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议