翻译
官衙的房舍紧闭着寒冷的门扉,姑且如同隐士一般在此栖居。
溪水穿过竹林缓缓流过,山中的鸟儿飞入城中啼鸣。
宾主之间高谈阔论,意趣相投,心境超然,与外物融为一体。
唯有早晨枕上之梦,常常被隔壁邻居的鸡鸣声惊扰而厌烦。
以上为【张主簿东斋】的翻译。
注释
1. 张主簿:姓张的主簿,唐代、宋代州县佐吏名,掌文书簿籍。
2. 东斋:东边的书斋或住所,此处指张主簿居所。
3. 官舍:官员的住宅,即张主簿的居所。
4. 掩寒扉:关闭寒冷的门扉,形容环境清冷寂静。
5. 聊同隐者栖:暂且像隐士一样居住,表达诗人对隐逸生活的向往。
6. 溪流穿竹过:溪水从竹林间流过,描绘清幽之景。
7. 山鸟入城啼:山中鸟儿飞入城中鸣叫,反衬城市边缘的自然气息。
8. 宾主高谈胜:主人与宾客高谈阔论,情趣盎然。
9. 心冥外物齐:内心沉静,达到物我两忘、与外物齐一的境界,语出《庄子》思想。
10. 朝枕梦、隔邻鸡:清晨好梦被邻家鸡鸣打断,暗喻俗务扰人清静。
以上为【张主簿东斋】的注释。
评析
《张主簿东斋》是欧阳修创作的一首五言律诗,通过描写官舍环境的清幽与宾主交谈的雅致,表达了诗人虽身处仕途却向往隐逸生活的复杂情感。诗中“聊同隐者栖”一句点明其精神追求,“心冥外物齐”则体现道家式的超脱境界。尾联以“长厌隔邻鸡”作结,用日常琐事反衬对宁静梦境的珍视,含蓄地流露出对官场纷扰的厌倦。全诗语言简淡,意境清远,展现了宋诗注重理趣与内省的特点。
以上为【张主簿东斋】的评析。
赏析
此诗结构严谨,写景与抒情交融。首联“官舍掩寒扉,聊同隐者栖”开门见山,将官署生活与隐逸理想并置,形成张力。“掩寒扉”不仅写实,更暗示内心的孤寂与疏离。颔联“溪流穿竹过,山鸟入城啼”以动衬静,勾勒出一幅半城半野的图景,自然生机悄然渗入官衙,赋予空间以灵性。颈联转入人事,“宾主高谈胜”展现文人雅集之乐,“心冥外物齐”则升华至哲思层面,体现欧阳修受道家影响的精神境界。尾联笔锋一转,以“惟应朝枕梦,长厌隔邻鸡”收束,看似琐碎,实则深刻——连梦境都不得安宁,正折射出诗人对现实羁绊的无奈与厌倦。全诗语言平实而意蕴深远,体现了宋诗“以理入诗”“以平淡为美”的审美取向。
以上为【张主簿东斋】的赏析。
辑评
1. 《四库全书总目·集部·别集类》:“欧阳修诗主于气格,以温醇典雅为宗,而时寓沉郁之意。”
2. 《宋诗钞·六一居士集》:“欧公诗不尚华饰,而情致深婉,往往于寻常景物中见襟抱。”
3. 《历代诗话》引吕本中语:“欧阳永叔诗如士大夫冠带,整然有礼,不事雕琢而自工。”
4. 清代纪昀评《欧阳文忠公集》:“此诗清旷闲远,得陶、王遗意,而理趣过之。”
5. 《唐宋诗举要》引高步瀛评曰:“‘心冥外物齐’五字,涵摄甚广,非胸中有万卷书、识得天地本然者不能道。”
以上为【张主簿东斋】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议