翻译
山间飞鸟如红带飘动,亭边薇草绽开紫色花朵。
溪水泛着清澈的光,秋色正清丽明净。
在寂静中才懂得生命真正的快乐,在喧闹中只看到对死亡的炫耀。
没有太多官位爵禄的牵累,终究不会辜负这如烟似霞的自然美景。
以上为【题白苹洲】的翻译。
注释
1. 白苹洲:地名,具体位置不详,可能为江南水边长满白苹的沙洲,常为文人题咏之所。
2. 红带:比喻山间飞动的红色鸟儿,形容其如丝带般轻盈飞舞。
3. 亭薇:生长在亭子附近的薇草,即野豌豆类植物,此处泛指花草。
4. 拆:同“坼”,裂开、绽放之意。
5. 溪光初透彻:溪水清澈透明,波光粼粼,仿佛刚刚被秋阳照透。
6. 秋色正清华:秋天的景色清朗而华美。“清华”指清丽明净之美。
7. 静处知生乐:在宁静环境中才能体会到生命的真正乐趣。
8. 喧中见死夸:在喧嚣纷扰之中,人们炫耀浮华,实则近于精神之“死”,此为反语讽刺。
9. 圭组:古代官员佩戴的玉圭和印绶,代指官职、功名。
10. 烟霞:云雾与彩霞,代指山水隐逸之境,象征远离尘俗的自然生活。
以上为【题白苹洲】的注释。
评析
《题白苹洲》是唐代诗人杜牧创作的一首五言律诗,通过对自然景色的描绘,抒发了诗人对闲适生活的向往与对仕途羁绊的超脱之情。全诗前四句写景,后四句抒情议论,情景交融,意境清幽。诗人以“山鸟”“亭薇”“溪光”“秋色”等意象勾勒出一幅清新明净的秋日图景,并借“静处知生乐,喧中见死夸”的哲理之语,表达对人生真趣的体悟。尾联“无多圭组累,终不负烟霞”,更显其高洁志趣,宁守山水之乐,不恋权位之荣。整首诗语言简练,格调高远,体现了杜牧诗风中清丽淡远的一面。
以上为【题白苹洲】的评析。
赏析
本诗以“题白苹洲”为题,实则借景抒怀,表现诗人对自然之美的热爱与对官场生活的疏离感。首联“山鸟飞红带,亭薇拆紫花”以色彩鲜明的意象开篇,“红带”状飞鸟之灵动,“紫花”写植物之绚烂,动静结合,画面感极强。颔联“溪光初透彻,秋色正清华”进一步铺展视野,写出秋日水光潋滟、天朗气清的整体氛围,语言清丽,意境澄澈。
颈联转入哲理思考:“静处知生乐,喧中见死夸”形成强烈对比,揭示诗人对人生价值的独特理解——真正的生命之乐在于内心的宁静,而非外在的喧哗与炫耀。此句深具道家与禅宗意味,显示出杜牧思想中超越世俗的一面。尾联“无多圭组累,终不负烟霞”直抒胸臆,表明自己虽身处仕途,却不愿为功名所困,终将归于山水之间,不负自然之美。全诗结构严谨,由景入情,由情入理,层层递进,体现了杜牧诗歌“俊爽而有远韵”的艺术特色。
以上为【题白苹洲】的赏析。
辑评
1. 《唐诗品汇》未收录此诗,但在明清选本中偶见提及。
2. 《全唐诗》卷五百二十三收录此诗,题作《题白苹洲》,署名杜牧。
3. 清代沈德潜《唐诗别裁集》未选此诗,然其评杜牧诗云:“牧之诗情致豪迈,而时有清远之致。”可与此诗风格相参。
4. 近人俞陛云《诗境浅说》未论及此篇,但其评杜牧绝句多言其“风调清拔”,与此诗气质相近。
5. 今人陈贻焮《杜牧诗选》未收录此诗,故现代主流选本对此诗关注较少。
6. 此诗不见于宋代重要诗话如《苕溪渔隐丛话》《沧浪诗话》等,历代评点资料稀少。
7. 《全唐诗话》《唐才子传》等亦未载此诗相关评论。
8. 当代学术研究中,此诗未见专题论述,或因存疑或传播不广。
9. 部分地方志(如湖州、苏州等地)曾引此诗描写当地风景,推测“白苹洲”或为江南实地。
10. 综合文献记载,此诗虽署名杜牧,但缺乏早期文本依据与历代权威评点,部分学者对其作者归属存疑,然仍通行于今本杜牧诗集中。
以上为【题白苹洲】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议