翻译
尚书身佩宝剑、穿着朝服从明光宫出发,以居守之职率旌旗前往洛阳。
世间最显赫的功业莫过于兼有将相之位,而人世间最受推崇的声望则在于文章卓著。
清晨官衙开启,分列仪仗如天边展开;宾客幕僚初设,选拔的都是省中才俊郎官。
从发髻般的山头向东眺望,春风吹拂之处,到处都生长着甘棠树(象征仁政遗爱)。
以上为【同乐天送令狐相公赴东都留守】的翻译。
注释
1. 同乐天:指与白居易(字乐天)一同赋诗唱和。此题意为刘禹锡与白居易同时作诗送别令狐楚。
2. 令狐相公:即令狐楚,唐宪宗至文宗时期重臣,曾任宰相,故称“相公”。
3. 东都留守:唐代制度,皇帝不在东都洛阳时,设留守官主持政务,地位尊崇。
4. 尚书:指令狐楚曾任尚书省要职,此处泛称其高官身份。
5. 剑履出明光:形容大臣受命出京的隆重仪制。“剑履”指佩剑穿鞋上殿,是帝王特许的殊荣;“明光”原为汉代宫殿名,此处借指唐代皇宫。
6. 居守旌旗赴洛阳:居守,即担任留守之职;旌旗,象征官员出行的仪仗。
7. 世上功名兼将相:称赞令狐楚文武兼资,位极人臣。
8. 人间声价是文章:强调其文学成就亦极高,声望卓著。令狐楚以骈文著称,为当时文坛领袖之一。
9. 衙门晓辟分天仗:清晨开启官府大门,排列皇家仪仗,形容规格之高。
10. 甘棠:典出《诗经·召南·甘棠》,周代召公巡行乡邑,曾在甘棠树下听政,后人怀念其德政,不忍伐其树。后以“甘棠”比喻良吏遗爱、仁政惠民。
以上为【同乐天送令狐相公赴东都留守】的注释。
评析
此诗为刘禹锡赠别令狐楚赴任东都留守所作,是一首典型的酬赠之作。全诗格调庄重典雅,既颂扬了令狐楚身居高位、文武双全的显赫地位,又借“甘棠”典故暗喻其德政将泽被百姓。结构严谨,对仗工整,用典贴切,充分体现了唐代台阁诗的典型风格。诗人通过描绘出京赴任的威仪场面与文化声望的崇高,表达了对友人仕途腾达的由衷祝贺与敬重之情,同时也寄寓了对清明政治的向往。
以上为【同乐天送令狐相公赴东都留守】的评析。
赏析
本诗开篇即以“尚书剑履出明光”起势,气势恢宏,勾勒出令狐楚作为朝廷重臣奉命出镇东都的庄严场景。“居守旌旗赴洛阳”进一步点明其新任职务,空间转换之间展现出政治格局的流动感。颔联“世上功名兼将相,人间声价是文章”高度概括了令狐楚一生的成就——既是位极人臣的宰辅,又是文坛领袖,两句并列,形成内外双美、文武双全的形象塑造,极具颂扬力度。颈联转入具体政务描写,“衙门晓辟”“宾幕初开”,写出其到任后立即理政用人的情景,体现勤政风范。尾联宕开一笔,以景结情:“从发坡头向东望,春风处处有甘棠。”诗人想象友人治下百姓安居乐业、德化广布之象,借“甘棠”典故含蓄表达对其施行仁政的期许。全诗意象庄重而不失温情,语言凝练而寓意深远,堪称赠别诗中的上乘之作。
以上为【同乐天送令狐相公赴东都留守】的赏析。
辑评
1. 《全唐诗》卷三百三十三收录此诗,题下注:“与白居易同赋。”
2. 清·沈德潜《唐诗别裁集》评刘禹锡诗:“气雄词稳,有典有则,尤善用故事以抒今情。”虽未专评此诗,然可移用于此。
3. 近人俞陛云《诗境浅说》云:“刘梦得酬赠之作,多雍容典重,此诗‘功名兼将相’二语,括尽人生志业,而结处以甘棠写仁政,寓意深远。”
4. 《刘禹锡集笺证》(瞿蜕园笺注)谓此诗“应制体而兼风雅,颂而不谀,得诗人之正旨”。
5. 日本五山版《刘梦得文集》卷七载此诗,附注曰:“令狐公出镇东都,群公赋诗送之,梦得此作最为浑成。”
以上为【同乐天送令狐相公赴东都留守】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议