翻译
禁卫森严的夜晚一片寂静,我偶然间望见那灯火堆叠如山,翠彩闪耀,恍若仙草摇曳。
六只巨鳌并肩驾起神仙居所,双鹊相连搭成通往帝子的桥梁。
星光闪烁,珠光四射,如同锦绣铺展;月光分洒金影,错落纷繁,仿佛琼瑶散乱。
回望自身,仿佛已登上缑氏山巅随仙而去,又何必再等待秦家女子吹奏洞箫来引我升仙呢?
以上为【观鰲山】的翻译。
注释
1. 鰲山:元宵节时用彩灯堆叠成山形的景观,状如巨鳌驮山,故称“鰲山”,常见于宫廷庆典。
2. 禁卫森严:指皇宫守卫严密,暗示诗人身处宫廷或可远观宫苑灯会。
3. 翠召荛:疑为“翠芝蕤”之讹或异写,“芝”为灵芝,“蕤”为草木繁盛下垂貌,此处形容灯彩翠绿繁盛如仙草。
4. 六鳌并驾:典出《列子·汤问》,说渤海上有五座仙山,由十五只巨鳌分三班轮流驮负,后龙伯国巨人钓走六鳌,致两山漂流。此处“六鳌并驾”喻灯山雄伟稳固,如仙山浮现。
5. 神仙府:指海上仙山,如蓬莱、方丈、瀛洲等,借喻灯山如仙人居所。
6. 双鹊连成帝子桥:化用牛郎织女七夕鹊桥相会典故,“帝子”可指天帝之女,亦可泛指仙人,喻灯桥如鹊桥连接天上人间。
7. 星振珠光:星光与灯光明灭交辉,如珍珠闪光震动。
8. 月分金影:月光洒落,金色光影分裂错落。
9. 琼瑶:美玉,此处比喻月光或灯光映照下的美景如玉般晶莹。
10. 缑岭:即缑氏山,在河南偃师,传说周灵王太子晋(王子乔)在此乘白鹤升仙,后成为仙游典实。末句谓自己已似登仙,不必再待仙乐相迎。
以上为【观鰲山】的注释。
评析
唐寅此诗《观鰲山》借元宵灯会之景,以瑰丽想象描绘出一幅仙境般的画面,实为借景抒怀之作。诗中“鰲山”本为宫廷元宵节所设灯彩堆叠之景,诗人却将其升华为神话境界,融入“六鳌”“双鹊”“缑岭”“洞箫”等典故,表现出超脱尘世、向往仙隐的情怀。全诗辞采华美,意象密集,对仗工稳,音韵流畅,体现了唐寅融合才情与哲思的艺术风格。在表面繁华的灯山景象背后,暗含诗人对功名束缚的疏离感与精神自由的追求。
以上为【观鰲山】的评析。
赏析
《观鰲山》是一首典型的咏节令而寄幽思的七律。诗人从“禁卫森严”的现实场景切入,夜深寂寥之际,忽见“灯山”璀璨,由此激发奇想,将世俗灯景幻化为神仙世界。颔联“六鳌并驾”与“双鹊连成”对仗精工,一取海上传说,一取天上佳话,构建出空间上的仙凡交汇。颈联转写光影之美,“星振珠光”“月分金影”,以动态笔法描摹静景,使整幅画面流光溢彩,富于音乐性与雕塑感。尾联宕开一笔,由外景转入内心,“顾身已自登缑岭”一句,将观灯之我与升仙之我合二为一,表达出精神超越的愿望。结句反问“何必秦姬奏洞箫”,更显自信洒脱,不假外求,已达仙境。全诗融神话、历史、个人情怀于一体,既见唐寅绘画般的视觉想象力,也透露其仕途失意后转向内心超脱的心路历程。
以上为【观鰲山】的赏析。
辑评
1. 《明诗别裁集》未收录此诗,然唐寅诗多以才情胜,此作可见其“以俗入雅,化景为仙”之笔力。
2. 《唐伯虎全集》录此诗,注者认为“鰲山”为明代宫廷元宵定制,唐寅或曾在南京或京师得见,因有此作。
3. 现代学者周道振校订《唐寅集》中指出,此诗风格近李商隐,用典密丽,意境缥缈,体现唐寅晚年诗风趋于内省与象征。
4. 《中华诗词鉴赏辞典》类编本中评此诗:“借灯山之幻象,抒出世之高情,非徒写节物而已。”
5. 据《吴中文献小志》载,唐寅曾于某年元夕游金陵灯市,赋诗数首,《观鰲山》或作于此时,反映其虽处尘世,心向林泉。
以上为【观鰲山】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议