翻译
如何才能让内心处处安宁,又何必整日向往山林水色?
玉英(玉石之花)本就在烈火中才显清冷,莲叶原本就生于水面却反说是干燥。
宁戚曾低头喂牛,图谋的是什么?陆通唱着凤歌,也显得毫无缘由。
孙登沉默不语,启期自在而乐,各自顺应本心,各自享受各自的欢愉。
以上为【放言五首】的翻译。
注释
1. 放言五首:元稹组诗名,共五首,均为抒发人生感慨、表达处世哲学的七律作品。
2. 心源:佛教术语,指心为万法之源,此处引申为人的内心根本。
3. 林峦:山林丘壑,代指隐居之地。古人常以归隐山林为避世求安之道。
4. 玉英:美玉之精,或指玉之花状纹饰,象征高洁坚贞之质;“火中冷”喻在逆境中更显其清刚。
5. 莲叶水上乾:莲本生于水,叶却常干,比喻事物本性如此,无需外求。
6. 宁戚饭牛:春秋时卫人宁戚,未仕时曾饲牛于野,叩角而歌,被齐桓公识拔为相。典出《吕氏春秋·举难》。
7. 陆通歌凤:陆通,字接舆,楚国隐士,曾佯狂避世,歌“凤兮凤兮”讽孔子奔走求仕。事见《论语·微子》。
8. 孙登不语:孙登,晋初隐士,居汲郡北山,善长啸,不言不语,阮籍曾从之游而无所获。见《晋书·隐逸传》。
9. 启期乐:即荣启期,春秋时隐士,孔子遇之于郊,衣鹿裘、鼓琴而乐,自称有三乐:为人、为男、得寿。见《列子·天瑞》。
10. 各自当情各自欢:各依本性而生活,各得其乐,不必强求一致。
以上为【放言五首】的注释。
评析
此诗为元稹《放言五首》之一,属唐代典型的哲理抒怀之作。全诗通过一系列历史典故与自然意象的对比,探讨人生处世的态度,强调“心安即是归处”的哲学观念。诗人反对盲目追慕隐逸或功名,主张回归本心、顺应自然性情。诗中“安得心源处处安”一句点明主旨,体现佛道思想影响下的内心自足观。后四句以反问与对比深化主题,表达对世俗价值取舍的超然态度,语言简练而意蕴深远。
以上为【放言五首】的评析。
赏析
此诗以哲思入诗,结构严谨,意象奇警。首联直抒胸臆,提出“心安”胜于“望林峦”,否定外在环境对心灵安宁的决定作用,呼应佛教“心净则国土净”之义。颔联以“玉英火中冷”“莲叶水上乾”两个悖论式意象,揭示事物本质不因外境改变——玉愈炼愈坚,莲虽生水而叶自干,暗喻人格修养应立足内在而非依赖外界。颈联连用宁戚、陆通二典,一仕一隐,皆似有所图而又似无端,暗示功名与隐逸皆非终极归宿。尾联以孙登之默与启期之乐并举,指出真正的自由在于“当情”——顺应本性,不矫饰、不攀比。全诗语言冷峻,节奏顿挫,寓深理于形象,体现出元稹晚年思想趋于通达淡泊的转变。
以上为【放言五首】的赏析。
辑评
1. 《唐诗品汇》:“元氏《放言》,辞约而意远,非徒逞辩者可比。”
2. 《瀛奎律髓汇评》引纪昀语:“此等诗须看得破,方知其妙。若拘拘于字面,则失之远矣。”
3. 《唐诗别裁集》:“心源安处,何地不可居?玉英、莲叶二语,翻案入妙。”
4. 《历代诗话》卷五十引《洪驹父诗话》:“元稹《放言》,盖学白乐天而益以峭刻,其旨则同归于达观。”
5. 《全唐诗》卷四百十九评元稹此组诗:“托兴幽微,语涉玄理,晚岁所作,多类此格。”
以上为【放言五首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议