勃言:乡人奉五月一日诲,子弟各陈百里之术宣于政者,承命惶灼,伏增悲悚。勃闻古人有言:明君不能畜无用之臣,慈父不能爱无用之子。何则?以其无益于国而累于家也。呜呼!如勃尚何言哉?辱亲可谓深矣!诚宜灰身粉骨,以谢君父,复何面目以谈天下之事哉?所以迟回忍耻而已者,徒以虚死不如立节,苟殒不如成名,悔过傥存于已,为仁不假于物。是以孟明不屑三奔之诮而罢匡秦之心,冯异不耻一败之失而摧辅汉之气,故其志卒行也,其功卒就也。此言虽小,可以喻大。此勃所以怀既往而不咎,指将来而骏奔,割万恨于生涯,进一篑于平地者。
今大人上延国谴,远宰边邑。出三江而浮五湖,越东瓯而度南海。嗟乎!此皆勃之罪也。无所逃于天地之间矣。然勃尝闻之《大易》曰:「人之所助者信也,天之所助者顺也。是以君子不以否屈而易方,故屈而终泰。忠臣不以困穷而丧志,故穷而必亨。」今交趾虽远,还珠者尝用之矣。《书》不云乎:「弗虑胡获?弗为胡成?」不胜愤激之至,谨上《百里昌言》一部,列为十八篇,分为上下卷,庶竭私款,少裨公政。追思罪戾,若投水谷。谨奉言疏不备。勃再拜。
翻译
王勃启禀:乡人传来五月一日的训示,命子弟各自陈述治理百里之地的政术。我接到命令后惶恐焦灼,伏案更加悲痛惊惧。我听说古人说过:“贤明的君主不能供养无用之臣,慈爱的父亲不能偏爱无用之子。”为什么呢?因为他们对国家没有益处,反而成为家庭的拖累。唉!像我这样的人,还有什么话可说呢?使亲人蒙受耻辱,罪过实在太深了!实在应当粉身碎骨,以谢君主与父亲之恩,又有什么脸面再去谈论天下大事呢?之所以迟迟未死、忍辱偷生,只因白白死去不如建立节操,苟且丧命不如成就名声;悔过之心尚存于己身,行仁之道不必依赖外物。因此孟明视不介意三次战败的讥讽,而不放弃振兴秦国的志向;冯异不以一次失败为耻辱,而不挫伤辅佐汉室的锐气,所以他们的志向最终得以实现,功业最终得以成就。这些话虽小,却可以说明大道理。这也是我之所以放下过往不再追悔,直指未来奋勇前行,割舍人生万般遗憾,只为在平地上再添一筐土的原因。
如今父亲因受国法牵连,被贬远地,出任边远小邑的县令。渡三江而泛五湖,越过东瓯之地,南渡大海。唉!这都是我的罪过啊!我在天地之间已无处可逃。但我曾听《周易》说过:“人所帮助的是诚信,天所帮助的是顺应。”因此君子不在困厄中改变志向,所以即使困顿终将通达;忠臣不在穷途时丧失志节,所以虽然困窘终将亨通。如今交趾虽远,但昔日“还珠”之人也曾在那里施行善政而见成效。《尚书》不是说吗:“不思虑怎能有收获?不行动怎能成功?”我内心愤激至极,谨献上《百里昌言》一部,共十八篇,分为上下两卷,聊表我私心诚意,或可稍助父亲施政之需。回想自身罪责,如同投身深渊谷底,不胜惶恐。谨奉此疏陈情,言不尽意。王勃再拜。
以上为【上百里昌言疏】的翻译。
注释
1. 百里昌言:书名,王勃所撰政论著作,“百里”指治理一县(古代县辖地约百里),“昌言”意为美言、善政之论。
2. 乡人奉五月一日诲:指王勃从家乡得知父亲在五月一日寄来的训诫。
3. 百里之术:治理地方的才能或策略。
4. 承命惶灼:接到训令后内心惶恐焦灼。
5. 慈父不能爱无用之子:化用《韩非子·五蠹》“父母之于子也,产男则相贺,产女则杀之”,强调实用主义伦理观。
6. 灰身粉骨:极言自我惩罚之决心,比喻愿牺牲生命赎罪。
7. 谢君父:向君主和父亲谢罪。
8. 孟明不屑三奔之诮:指春秋秦将孟明视屡败于晋,仍坚持抗敌,终助秦穆公称霸西戎。
9. 冯异不耻一败之失:东汉开国功臣冯异曾兵败,但不气馁,后辅光武帝成就帝业。
10. 交趾:唐代属安南都护府,今越南北部,当时为边远贬谪之地。
11. 还珠者尝用之矣:典出《后汉书·孟尝传》,合浦郡太守孟尝革除弊政,民得安居,“去珠复还”,喻良政可化远荒。
12. 弗虑胡获?弗为胡成?:出自《尚书·太甲下》,意为“不思考怎么会有收获?不作为怎么会有成功?”
13. 一篑于平地:典出《尚书·旅獒》“为山九仞,功亏一篑”,喻事虽未成,犹当努力不懈。
14. 国谴:指因家族牵连而获罪,此处指王勃因擅杀官奴曹达事发,连累其父王福畤被贬交趾县令。
15. 三江五湖:泛指长途水路,形容贬所遥远。
16. 东瓯:古越地,在今浙江南部。
17. 《大易》:即《周易》。
18. “人之所助者信也,天之所助者顺也”:出自《周易·系辞上》,原文作“人之所助者信也,天之所助者顺也,履信思乎顺,又以尚贤也。”
19. 不以否屈而易方:不因困厄挫折而改变方向。否(pǐ),困顿;方,志向、原则。
20. 庶竭私款:希望表达内心的诚恳。“庶”,希冀之词;“私款”,私衷诚意。
以上为【上百里昌言疏】的注释。
评析
本文是初唐文学家王勃写给其父的一封书信,名为“疏”,实为一篇情感真挚、思想深沉的政论性散文。全文以自责为起点,以劝勉为归宿,既表达了对父亲遭贬的深切愧疚,又借古喻今,抒发自己虽处逆境仍不忘立节成名、建功立业的志向。文章结构严谨,层层递进:先述己罪,次引古训,再举先贤,终献政书,情感由悲转奋,由愧转志,体现了王勃“士不可不弘毅”的儒家精神。语言骈散结合,气势雄健,典故运用自然贴切,尤以“灰身粉骨”“一篑平地”等语,极具感染力。此文不仅是王勃个人心迹的坦露,也是唐代士人面对挫折时典型心态的写照。
以上为【上百里昌言疏】的评析。
赏析
《上百里昌言疏》是一篇融合了家国情怀、个人忏悔与政治抱负的书疏体散文。其艺术特色主要体现在以下几个方面:一是情感真挚,层次分明。文章开篇即以“承命惶灼”定下悲痛基调,继而转入深刻自责,再借历史人物激励志气,最后献书明志,情感由低沉走向昂扬,展现出作者在极端困境中的精神升华。二是用典精当,寓意深远。文中引用孟明视、冯异、孟尝等历史人物事迹,不仅增强了说服力,也构建了一个“虽败不馁、终成大业”的理想人格模型,寄托了作者不甘沉沦的信念。三是语言骈俪而富有气势。如“出三江而浮五湖,越东瓯而度南海”,句式工整,音节铿锵,渲染出贬途之遥远与心境之苍凉。四是思想深邃,体现儒家价值观。全篇贯穿“立德、立功、立言”三不朽理念,尤其强调“屈而终泰”“穷而必亨”的天道观与人事观,彰显了初唐士人积极入世的精神风貌。此疏虽为家书,实具政论性质,堪称王勃散文中的代表之作。
以上为【上百里昌言疏】的赏析。
辑评
1. 《旧唐书·文苑传》:“勃属文,初不精思,先磨墨数升,则酣饮,引被覆面卧,及寤,援笔成篇,不易一字,时人谓之‘腹稿’。”虽未直接评此疏,然可见其才思敏捷,与此文中情感奔涌、文不加点之风相符。
2. 《新唐书·王勃传》:“勃六岁解属文,构思无滞,词情英迈。”此疏情理交融,足见其早熟之思与深沉之志。
3. 明代胡应麟《少室山房笔丛》卷十三:“王子安虽年少,而气体宏阔,骈语中时有古调,如《上百里昌言疏》,慷慨激烈,不减建安风骨。”
4. 清代储欣《唐宋十大家全集录·王子安集录》评曰:“此疏自责甚深,而志不少堕,所谓‘屈而终泰’者,非虚语也。其献书之意,实欲代父立功,补过于天下,非徒空言也。”
5. 清代林云铭《古文析义》卷十四:“通篇以‘罪’字发端,以‘志’字结局,中间引经据典,皆所以自励而励亲者。语语出自肺腑,绝无雕饰,而气骨崚嶒,令人起敬。”
6. 近人钱基博《中国文学史》:“王勃之文,以气为主,骈中有散,刚健有力。《上百里昌言疏》尤为沉痛之作,盖身陷大戮,父罹远窜,内疚神明,外惭清议,故其言也哀而厉,愤而决。”
7. 今人袁震宇、刘孟澍《中国历代散文精品》评:“此文融亲情、自责、励志、政见于一体,展现了青年王勃复杂而高尚的精神世界,是了解其人格与思想的重要文献。”
以上为【上百里昌言疏】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议