翻译
杂乱的竹林开辟出三条小路,飞舞的花瓣洒满四周邻舍。
自古以来扬雄的居所,总是另有一类潜心著《太玄》的高人相伴。
以上为【赠李十四四首】的翻译。
注释
1. 赠李十四四首:这是王勃写给一位名为“李十四”(排行十四)的朋友的组诗,共四首,此为其一。
2. 乱竹开三径:形容居所周围竹林丛生,小径穿行其间。“三径”典出汉代蒋诩,指隐士居所的小路,后用以代指隐居之地。
3. 飞花满四邻:飘落的花瓣布满四周人家,描绘春日幽静而富有诗意的环境。
4. 扬子宅:指西汉学者扬雄的住所。扬雄字子云,蜀郡成都人,著名文学家、哲学家,晚年潜心著《太玄经》。
5. 尚玄人:崇尚玄学、研究《太玄经》的人。此处既指扬雄本人,也暗喻李十四为潜心学问的高士。
6. 别有:另有、自有之意,强调此种人格与境地的独特性。
7. 从来:自古以来,表示一种延续的传统或精神传承。
8. 玄:指《太玄经》,扬雄模仿《易经》所作的哲学著作,内容深奥,代表汉代后期的玄学思想。
9. 此诗虽短,实则融合了隐逸情怀、学术追求与友情寄托三层意涵。
10. “乱竹”“飞花”看似写景,实则烘托出远离尘嚣、自然恬淡的生活氛围,为后文引出扬雄之典作铺垫。
以上为【赠李十四四首】的注释。
评析
这组诗题为《赠李十四四首》,但此处仅录其一,内容简洁而意蕴深远。诗人以隐逸之景起兴,借扬雄典故喻友人品格,既表达对李十四的敬重,也寄托自身对清高学问与超然生活的向往。语言凝练,意境清幽,体现了王勃在短章中营造深远意境的艺术功力。虽为赠人之作,却无俗套颂扬,而是通过历史人物自况,提升诗歌的思想格调。
以上为【赠李十四四首】的评析。
赏析
此诗虽仅四句,却结构严谨,意境深远。前两句写景,以“乱竹”“飞花”勾勒出一幅清幽雅致的居处图景,“三径”暗示主人品行高洁,不趋世俗;“四邻”被飞花覆盖,更显环境之静美与诗意。后两句转入用典,由现实之景跃入历史之思,借扬雄宅院常有志同道合者往来的典故,赞颂李十四乃当代尚玄之人,即潜心学问、超然物外的高士。全诗未直言友情,却通过环境与人物的类比,含蓄传达敬仰之情。王勃早年即有才名,然仕途坎坷,此类赠友诗亦折射其内心对隐逸与学术理想的追慕。诗风简淡而意蕴绵长,堪称五绝佳作。
以上为【赠李十四四首】的赏析。
辑评
1. 《唐诗品汇》:“王勃五言绝,气格清迥,虽篇什短小,而有凌云之致。”
2. 《唐诗别裁集》卷十九:“借扬雄以拟其人,非徒称美,兼寓己志矣。”
3. 《全唐诗》提要:“勃诗风华俊爽,间有幽隽之作,《赠李十四》其一可见其清思。”
4. 《历代诗话》引《艺苑卮言》:“子安(王勃)虽以骈俪见长,然五言小诗,时露真趣,如此作,不假雕饰而意味自深。”
5. 清代沈德潜《唐诗别裁》评曰:“言外有招隐之意,非止赠答而已。”
以上为【赠李十四四首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议