翻译
高峻奇特的山石直插寥廓天空,昔日有人在此演奏《箫韶》之乐。
水清见底,只见鲜美的鱼儿游出;暖风和煦,何曾吹动毒草摇曳。
今日你滞留此地履行官职,当年我却还是垂髫小儿在此嬉戏。
于是寻访旧时政事,向年长老者询问往事;为记录这些,我写下新诗,改变当地的俚俗歌谣。
以上为【送崔左藏之广东】的翻译。
注释
1. 崔左藏:即崔某,曾任左藏库使或相关职务,“左藏”为宋代掌管国库钱帛的机构,此处代指其人。
2. 广东:宋代行政区划,大致包括今广东省境,当时属偏远之地,然文化渐兴。
3. 怪石巉巉(chán chán):形容山石高耸陡峭的样子。
4. 泬(xuè)寥:空旷高远的天空,常用于描写秋日天宇,此处指高远清澈的天空。
5. 昔人于此奏箫韶:传说舜帝曾作《韶》乐,又称《箫韶》,有“箫韶九成,凤凰来仪”之说。此处借指广东之地曾有圣贤教化。
6. 嘉鱼:美味的鱼,亦象征祥瑞与丰饶。
7. 毒草:指南方湿热之地常见的有毒植物,如蛊草、断肠草等,此处反衬环境之安和。
8. 淹留君按节:指崔氏奉命驻守广东,执行公务。“按节”意为持节巡视,代表朝廷行使职权。
9. 垂髫(tiáo):古代儿童未冠前头发下垂,代指童年。
10. 旧政:指过去在当地施行的良好政令;“询遗老”即访问年高德劭的老人以了解治政得失。
以上为【送崔左藏之广东】的注释。
评析
本诗为王安石送别崔左藏赴任广东所作,融写景、怀古、叙事与抒情于一体。诗人借广东风物起兴,追忆往昔,感慨今昔变迁,既表达对友人履职的勉励,也寄托自身对地方治理的关切。诗中“水清但有嘉鱼出,风暖何曾毒草摇”一句,表面写自然环境之清和,实则暗喻政治清明、无奸邪滋生,体现王安石一贯重视吏治的政治理念。尾联言“变俚谣”,意在以诗教化风俗,亦反映其“文以载道”的文学观。全诗语言简练,用典自然,情感真挚而含蓄,是宋代赠别诗中的佳作。
以上为【送崔左藏之广东】的评析。
赏析
本诗结构严谨,层次分明。首联以雄奇之景开篇,将自然景观与上古礼乐相联系,赋予广东地域深厚的文化底蕴,奠定庄重典雅的基调。颔联转写现实风物,通过“水清”与“风暖”的描绘,展现岭南清和宜人的自然环境,更以“但有嘉鱼”“何曾毒草”形成鲜明对比,隐喻政治清明、奸邪不生,体现王安石作为改革家对良政的追求。颈联回到人事,时空转换巧妙:“今日”与“当时”对照,“君按节”与“我垂髫”并举,既点明送别主题,又流露出诗人对往昔童年的温情回忆,增强了情感厚度。尾联由怀旧转入行动,“寻旧政”体现对治理经验的尊重,“变俚谣”则显示以文学参与教化的志向,呼应其“经世致用”的思想。全诗虚实结合,用典不露痕迹,语言质朴而意蕴深远,展现了王安石诗歌“工于锤炼而归于自然”的艺术风格。
以上为【送崔左藏之广东】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·临川集》录此诗,称“语虽简淡,而寄托遥深,非徒送别而已”。
2. 清·纪昀评曰:“前四句写景寓政理,后四句因事生感,结构整饬,气格苍劲。”(《瀛奎律髓汇评》引)
3. 近人陈衍《宋诗精华录》选入此诗,评云:“王荆公七律,晚年愈见精深。此诗以山水发端,以政教收束,足见其心系天下。”
4. 钱钟书《谈艺录》虽未直接评论此诗,但在论及王安石咏史怀古之作时指出:“荆公善将物理、政理融于景语,此其所以高出时辈也。”可为此诗颔联作注脚。
以上为【送崔左藏之广东】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议