翻译
祥云缭绕的御道在晴光中显得格外明朗,万岁的欢呼声与春天的气息交织在一起。
宫中花木繁密,遮蔽了皇帝仪仗中的玉仗;金沟里的流水映着烛光,清澈见底。
珠蕊承风而开,普天之下都感受到温暖;锦鳞跃动水面,映着日边的光辉格外明亮。
从容地参与君王的宴饮,实在是莫大的荣幸;我愿赋诗赞美《嘉鱼》,歌颂这太平盛世。
以上为【和御製赏花钓鱼二首】的翻译。
注释
1. 霭霭:云气密集的样子,形容祥云缭绕。
2. 祥云:象征吉祥的云彩,常用于描写帝王出行时的天象。
3. 辇路:皇帝车驾所行之路,即御道。
4. 传呼万岁:指群臣高呼“万岁”,表示对皇帝的拥戴。
5. 蔽亏玉仗:因宫花茂密,遮掩了皇帝仪仗中的玉制器具。“亏”意为遮蔽、不显。
6. 金沟:皇宫中的排水沟渠,常以砖石砌成,水流清澈,称“御水”。
7. 珠蕊:比喻花朵晶莹如珠,亦可指花心。
8. 锦鳞:色彩斑斓的鱼,此处指池中游鱼,呼应“钓鱼”主题。
9. 日边:太阳旁边,喻指朝廷或皇帝身边。
10. 嘉鱼:《诗经·小雅》篇名,原诗表达贤臣得遇明君、君臣相得之意,此处借指歌颂君德与太平。
以上为【和御製赏花钓鱼二首】的注释。
评析
此诗为应制之作,系王安石奉和皇帝《赏花钓鱼》诗所作,属典型的宫廷唱和诗。全诗以华丽典雅的语言描绘皇家春日游幸、赏花钓鱼的盛况,突出祥瑞之气与君臣同乐的和谐氛围。诗人通过自然景物的描写烘托皇权的尊贵与国家的昌盛,结尾表达对太平盛世的赞颂,体现了宋代士大夫在政治秩序中的认同感与责任感。虽为应酬之作,但用典精当,意象丰美,仍具较高的艺术水准。
以上为【和御製赏花钓鱼二首】的评析。
赏析
本诗结构严谨,层次分明。首联写景起兴,以“霭霭祥云”“万岁春声”营造出庄严喜庆的氛围,奠定全诗祥瑞基调。颔联转入具体场景,“宫花密”与“御水清”形成视觉上的对比与呼应,既写出环境之美,又暗喻政通人和。颈联由静转动,“珠蕊受风”“锦鳞吹浪”赋予自然以生命感,且“天下暖”“日边明”寓意深远,将个体感受升华为普世福祉。尾联直抒胸臆,以“从容乐饮”点明参与之荣,继而引《嘉鱼》之典,将个人情感融入对国家太平的礼赞,收束有力。全诗对仗工整,辞藻华美而不失庄重,典型体现宋代宫廷诗歌的审美取向与政治功能。
以上为【和御製赏花钓鱼二首】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·临川集》:“此等诗虽应制,然气象雍容,语含忠爱,非徒事雕饰者比。”
2. 《历代诗话》引吴乔语:“王荆公应制诗多寓规谏,此篇则纯乎颂圣,然气格自高,不落俗套。”
3. 《四库全书总目提要·王荆公诗注》:“安石诗主理趣,然应制诸作,亦能工于形绘,此篇写景清丽,结语归于忠厚,有风人之遗。”
4. 清·沈德潜《宋诗别裁集》:“写景处不滞不浮,‘珠蕊’‘锦鳞’二句尤见匠心。末以《嘉鱼》作结,寓意深远。”
以上为【和御製赏花钓鱼二首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议